msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scriptless Social Sharing\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-21 21:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Hannu Jaatinen <hannu.jaatinen@jargon.fi>\n"
"Language-Team: Hannu Jaatinen <hannu.jaatinen@jargon.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: scriptless-social-sharing.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: includes/class-scriptlesssocialsharing.php:117
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: includes/postmeta/class-scriptlesssocialsharing-postmeta-fields.php:96
msgid "Select Pinterest Image"
msgstr "Valitse Pinterest-kuva"

#: includes/postmeta/class-scriptlesssocialsharing-postmeta-fields.php:101
msgid "Delete Image"
msgstr "Poista kuva"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: includes/postmeta/class-scriptlesssocialsharing-postmeta.php:46
#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:30
msgid "Scriptless Social Sharing"
msgstr "Scriptless Social Sharing"

#: includes/postmeta/class-scriptlesssocialsharing-postmeta.php:74
msgid "Select Image"
msgstr "Valitse kuva"

#: includes/postmeta/class-scriptlesssocialsharing-postmeta.php:104
msgid "Custom Pinterest Image"
msgstr "Mukautettu Pinterest-kuva"

#: includes/postmeta/class-scriptlesssocialsharing-postmeta.php:109
msgid "Custom Pinterest Description"
msgstr "Mukautettu Pinterest-kuvaus"

#: includes/postmeta/class-scriptlesssocialsharing-postmeta.php:110
msgid ""
"Optionally set a custom description for Pinterest pins. This can be used "
"with a custom Pinterest image, or on its own."
msgstr ""
"Voit halutessasi määrittää mukautetun kuvauksen Pinterest-tallennuksille. "
"Tätä voidaan käyttää yksinään tai yhdessä mukautetun Pinterest-kuvan kanssa."

#: includes/postmeta/class-scriptlesssocialsharing-postmeta.php:115
msgid "Don't show sharing buttons for this post"
msgstr "Älä näytä jakopainikkeita tässä artikkelissa"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:35
#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:140
msgid "Style Settings"
msgstr "Tyyliasetukset"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:40
#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:145
msgid "Button Settings"
msgstr "Painikkeen asetukset"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:45
#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:150
#: includes/settings/fields.php:64
msgid "Content Types"
msgstr "Sisältötyypit"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:50
#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:155
msgid "Network Settings"
msgstr "Verkkoasetukset"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:61
msgid ""
"SSS loads three style related items: 1) the main stylesheet to handle the "
"button layouts and colors; 2) Font Awesome (the font itself); and 3) a small "
"Font Awesome related stylesheet to add the icons to the buttons."
msgstr ""
"SSS lataa kolme tyyleihin vaikuttavaa kohdetta: 1) painikkeiden asettelun ja "
"värit määrittävä ensisijainen tyylitiedosto, 2) Font Awesome (itse fontti), "
"ja 3) pieni Font Awesomeen liittyvä tyylitiedosto, joka lisää kuvakkeet "
"painikkeisiin."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:62
msgid ""
"You can use as much or as little of the plugin styles as you like. For "
"example, if your site already loads Font Awesome, don't load it again here."
msgstr ""
"Voit käyttää niin paljon tai vähän lisäosan tyylejä kuin haluat. Jos "
"sivustosi esimerkiksi on jo ladannut Font Awesomen, älä lataa sitä tässä "
"uudelleen."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:63
msgid ""
"Note that the button styles options--text/icons, container width, and "
"padding--will take effect only if the main stylesheet is enabled."
msgstr ""
"Huomaa, että painiketyylien asetukset -- teksti/kuvakkeet, osion leveys ja "
"sisämarginaali -- tulevat voimaan vain, jos ensisijainen tyylitiedosto on "
"käytössä."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:64
msgid ""
"The buttons are output as a table. The default is for them to span the width "
"of the content space, but you can set it to automatically be just the size "
"of the buttons instead. Note that on sites with many buttons and not much "
"space, this option may result in buttons that overflow the content area "
"assigned to them."
msgstr ""
"Painikkeet lisätään taulukkona. Osio täyttää oletusarvona koko käytettävissä "
"olevan osion tilan, mutta voit määrittää sen niin, että osio on "
"automaattisesti vain painikkeiden levyinen. Huomaa, että mikäli sivustossa "
"on paljon painikkeita ja vähän tilaa, tämä asetus voi aiheuttaa sen, että "
"painikkeet eivät mahdu niille osoitettuun tilaan."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:75
#: includes/settings/fields.php:21
msgid "Heading"
msgstr "Otsikko"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:76
msgid "This is the heading above the sharing buttons."
msgstr "Tämä on jakopainikkeiden yläpuolella näytettävä otsikko."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:85
msgid "Sharing Buttons"
msgstr "Jakopainikkeet"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:86
msgid ""
"Pick which social network buttons you would like to show. Custom buttons can "
"be added via a filter."
msgstr ""
"Valitse, minkä somepalveluiden painikkeet haluat näyttää. Mukautetut "
"painikkeet voidaan lisätä suodattimen kautta."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:96
#: includes/settings/fields.php:35
msgid "Button Order"
msgstr "Painikkeiden järjestys"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:97
msgid ""
"Buttons can be reordered either by changing the number input values, or by "
"dragging and dropping the buttons. If the number input values are changed, "
"drag/drop functionality will be disabled until the settings have been saved."
msgstr ""
"Painikkeet voidaan järjestää uudelleen joko muuttamalla numeroiden arvoja "
"tai vetämällä ja pudottamalla painikkeita. Jos numeroiden arvoja muutetaan, "
"vedä/pudota-toiminto poistetaan käytöstä, kunnes asetukset on tallennettu."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:107
msgid ""
"By default, sharing buttons are added only to posts, but you can add them to "
"any custom content types on your site. For each content type to which you "
"plan to add sharing buttons via code, select manual placement."
msgstr ""
"Oletusarvoisesti jakamispainikkeet lisätään vain artikkeleihin, mutta voit "
"lisätä ne mihin tahansa sivustosi mukautettuun sisältötyyppeihin. Valitse "
"manuaalinen sijoittelu kaikille niille sisältötyypeille, joihin aiot lisätä "
"jakamispainikkeet koodin avulla."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:108
msgid ""
"If you want to place sharing buttons manually via the shortcode, you can do "
"that regardless of what location settings are checked or not."
msgstr ""
"Jos haluat sijoittaa jakamispainikkeet manuaalisesti käyttämällä "
"lyhytkoodia, voit tehdä sen riippumatta siitä, mitä sijaintiasetuksia "
"tarkistetaan ja mitä ei."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:119
#: includes/settings/fields.php:43
msgid "Twitter Handle"
msgstr "Twitter-kahva"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:120
msgid "The Twitter username you want to be credited for each tweet/post."
msgstr ""
"Twitterin käyttäjätunnus, jonka haluat näyttää kussakin twiitissä/"
"artikkelissa."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:121
#: includes/settings/fields.php:46
msgid "Do not include the @ -- just the user name."
msgstr "Älä sisällytä @ -- vain käyttäjätunnus."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:132
#: includes/settings/fields.php:50
msgid "Email Subject"
msgstr "Sähköpostin aihe"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:133
msgid "The post/page title will be added to the subject."
msgstr "Artikkelin/sivun otsikko lisätään aiheeseen."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:134
#: includes/settings/fields.php:57
msgid "Email Content"
msgstr "Sähköpostin sisältö"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-help.php:135
#: includes/settings/fields.php:60
msgid ""
"Keep this simple--whatever you put here is added to your email button "
"markup. The link to the post will be added at the end of the email content."
msgstr ""
"Pidä tämä simppelinä--kaikki mitä laitat tänne, lisätään "
"sähköpostipainikkeen koodiin. Artikkelin linkki lisätään sähköpostin "
"viestiosan loppuun."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings-fields.php:219
msgid "Before Content"
msgstr "Ennen sisältöä"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings-fields.php:220
msgid "After Content"
msgstr "Sisällön jälkeen"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings-fields.php:221
msgid "Manual Placement"
msgstr "Manuaalinen sijoittaminen"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings-fields.php:266
msgid ""
"Since you have changed the order of the buttons using the visual/number "
"inputs, updating the order by dragging has been disabled."
msgstr ""
"Koska olet muuttanut painikkeiden järjestystä visuaalisten toimintojen tai "
"numeroiden avulla, järjestyksen muuttaminen vedä/pudota-toiminnolla on "
"poistettu käytöstä."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:29
msgid "Scriptless Social Sharing Settings"
msgstr "Scriptless Social Sharingin asetukset"

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:141
msgid "Choose what plugin styles you want to enable or disable."
msgstr ""
"Valitse, mitä lisäosan tyylejä haluat ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:146
msgid ""
"Include an optional heading with your buttons and select which social "
"network buttons to show."
msgstr ""
"Voit näyttää painikkeiden yhteydessä vapaaehtoisen otsikon ja valita, minkä "
"somepalveluiden painikkeet näytetään."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:151
msgid ""
"You now have granular control over sharing buttons for each type of content "
"on your site."
msgstr ""
"Nyt voit määrittää erittäin yksityiskohtaisesti, miten jakopainikkeet "
"näytetään sivustosi kunkin sisältötyypin kohdalla."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:156
msgid "Some social networks need a little extra information."
msgstr "Jotkut somepalvelut vaativat hieman lisätietoja."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:294
msgid ""
"Scriptless Social Sharing 2.0 makes <strong>significant</strong> changes to "
"how buttons are managed for each type of content on your site. Settings for "
"button locations and content types have changed. If you've removed the "
"default buttons and replaced them with code, you'll want to check the Manual "
"option for affected content types, and uncheck the specific locations for "
"those content types."
msgstr ""
"Scriptless Social Sharing 2.0 tekee <strong>merkittäviä</strong> muutoksia "
"siihen, miten painikkeita hallitaan sivuston kunkin sisältötyypin kohdalla. "
"Painikkeiden paikkojen ja sisältötyyppien asetukset ovat muuttuneet. Jos "
"olet poistanut oletuspainikkeet ja korvannut ne koodilla, sinun kannattaa "
"tarkistaa Manuaalinen-asetus kunkin sisältötyypin kohdalla, ja poistaa "
"tietyt paikat kyseisten sisältötyyppien kohdalla."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:295
msgid ""
"The buttons on your site will not change until you have updated the settings "
"here. Once you've saved the new settings, this notice will not show again."
msgstr ""
"Sivustosi painikkeet eivät muutu, ennen kuin olet päivittänyt nämä "
"asetukset. Kun olet tallentanut uudet asetukset, tämä ilmoitus ei tule "
"uudelleen näkyviin."

#: includes/settings/class-scriptlesssocialsharing-settings.php:311
msgid "Something unexpected happened. Please try again."
msgstr "Jotain odottamatonta tapahtui. Yritä uudelleen."

#: includes/settings/defaults.php:12
msgid "Share this post:"
msgstr "Jaa tämä artikkeli:"

#: includes/settings/defaults.php:25
msgid "A post worth sharing:"
msgstr "Jakamisen arvoinen artikkeli:"

#: includes/settings/defaults.php:26
msgid "I read this post and wanted to share it with you. Here's the link:"
msgstr ""
"Luin tämän artikkelin ja halusin jakaa sen sinulle. Tässä linkki artikkeliin:"

#: includes/settings/fields.php:9
msgid "Plugin Styles"
msgstr "Lisäosan tyylit"

#: includes/settings/fields.php:13
msgid "Load the main stylesheet? (colors and layout)"
msgstr "Ladataanko ensisijainen tyylitiedosto? (värit ja asettelu)"

#: includes/settings/fields.php:14
msgid "Load Font Awesome? (just the font)"
msgstr "Ladataanko Font Awesome? (pelkkä fontti)"

#: includes/settings/fields.php:15
msgid "Use plugin Font Awesome CSS? (adds the icons to the buttons)"
msgstr ""
"Käytetäänkö lisäosan Font Awesome CSS:ää? (lisää kuvakkeet painikkeisiin)"

#: includes/settings/fields.php:24
msgid "Heading above sharing buttons"
msgstr "Otsikko jakopainikkeiden yläpuolella"

#: includes/settings/fields.php:28
msgid "Buttons"
msgstr "Painikkeet"

#: includes/settings/fields.php:39
msgid ""
"Reorder the buttons by dragging/dropping, or by using the number inputs."
msgstr ""
"Järjestää painikkeet uudelleen vetämällä/pudottamalla tai käyttämällä "
"numeroarvoja."

#: includes/settings/fields.php:53
msgid "The post title will be appended to whatever you add here."
msgstr "Artikkelin otsikko lisätään tässä lisäämäsi tekstin perään."

#: includes/settings/fields.php:68
msgid ""
"Leave all options unchecked for no buttons. Before/after content are the "
"traditional Scriptless Social Sharing locations (within the post/entry "
"content). Checking manual placement will allow the plugin styles to load as "
"needed, if you are adding the buttons using code. You do not need to check "
"any settings to use the shortcode."
msgstr ""
"Älä valitse mitään, jos et halua käyttää painikkeita. Ennen sisältöä/"
"Sisällön jälkeen ovat yleisimmät Scriptless Social Sharing -painikkeiden "
"paikat (artikkelin/sivun sisällössä). Jos valitset manuaalisen "
"sijoittamisen, lisäosan tyylit ladataan tarpeen mukaan, jos lisäät "
"painikkeet koodiin. Lyhytkoodin käyttämistä varten ei tarvitse valita mitään "
"asetuksia."

#: includes/settings/fields.php:72
msgid "Button Styles"
msgstr "Painikkeiden tyylit"

#: includes/settings/fields.php:76
msgid "Icon Only"
msgstr "Vain kuvake"

#: includes/settings/fields.php:77
msgid "Icon Plus Text"
msgstr "Kuvake ja teksti"

#: includes/settings/fields.php:79
msgid "Button styles for larger screens"
msgstr "Painikkeiden tyylit isoissa näytöissä"

#: includes/settings/fields.php:83
msgid "Button Container Width"
msgstr "Painikeosion leveys"

#: includes/settings/fields.php:87
msgid "Full Width"
msgstr "Koko näytön levyinen"

#: includes/settings/fields.php:88
msgid "Auto"
msgstr "Autom"

#: includes/settings/fields.php:90
msgid "Width of button container"
msgstr "Painikeosion leveys"

#: includes/settings/fields.php:94
msgid "Button Padding"
msgstr "Painikkeen sisämarginaali"

#: includes/settings/fields.php:97
msgid " pixels"
msgstr " pikseliä"

#: includes/settings/networks.php:11
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: includes/settings/networks.php:16
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: includes/settings/networks.php:21
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: includes/settings/networks.php:26
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: includes/settings/networks.php:31
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"

#: includes/settings/networks.php:36
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"

#: includes/settings/networks.php:41
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: includes/settings/networks.php:46
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: includes/settings/networks.php:51
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://github.com/robincornett/scriptless-social-sharing"
msgstr "https://github.com/robincornett/scriptless-social-sharing"

#. Description of the plugin/theme
msgid "A scriptless plugin to add sharing buttons."
msgstr ""
"Ilman skriptejä toimiva lisäosa, jolla lisäät jakopainikkeet sivustollesi."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Robin Cornett"
msgstr "Robin Cornett"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://robincornett.com"
msgstr "https://robincornett.com"
