msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: USP 20200817\n"
"Language: hi\n"

#. Name of the plugin
#: user-submitted-posts.php:44 library/support-panel.php:5
msgid "User Submitted Posts"
msgstr "उपयोगकर्ता प्रस्तुत पोस्ट"

#: user-submitted-posts.php:82
msgid "requires WordPress "
msgstr "WordPress की आवश्यकता है "

#: user-submitted-posts.php:83
msgid " or higher, and has been deactivated! "
msgstr " या उच्चतर, और निष्क्रिय कर दिया गया है! "

#: user-submitted-posts.php:84
msgid "Please return to the"
msgstr "कृपया वापस लौटें"

#: user-submitted-posts.php:85
msgid "WordPress Admin Area"
msgstr "WordPress व्यवस्थापक क्षेत्र"

#: user-submitted-posts.php:86
msgid "to upgrade WordPress and try again."
msgstr "वर्डप्रेस को अपग्रेड करने और फिर से प्रयास करने के लिए।"

#: user-submitted-posts.php:138
msgid "User Submitted Post"
msgstr "उपयोगकर्ता प्रस्तुत पोस्ट"

#: user-submitted-posts.php:484
msgid "User Submitted Post Info"
msgstr "उपयोगकर्ता प्रस्तुत पोस्ट की जानकारी"

#: user-submitted-posts.php:514
msgid "Submitter Name: "
msgstr "Submitter का नाम: "

#: user-submitted-posts.php:515
msgid "Submitter Email: "
msgstr "ईमेल भेजने वाला: "

#: user-submitted-posts.php:516
msgid "Submitter URL: "
msgstr "Submitter URL: "

#: user-submitted-posts.php:517
msgid "Submitter IP: "
msgstr "Submitter आईपी: "

#: user-submitted-posts.php:572
msgid "Show USP Posts"
msgstr "यूएसपी पोस्ट दिखाएं"

#: user-submitted-posts.php:573 library/plugin-settings.php:1188
msgid "USP"
msgstr "खासियत"

#: user-submitted-posts.php:1427
msgid " files required"
msgstr " फ़ाइलों की आवश्यकता है"

#: user-submitted-posts.php:1428
msgid " file required"
msgstr " फ़ाइल आवश्यक"

#: user-submitted-posts.php:1430
msgid " files"
msgstr " फ़ाइलें"

#: user-submitted-posts.php:1431
msgid " file"
msgstr " फ़ाइल"

#: user-submitted-posts.php:1433 user-submitted-posts.php:1434
#: user-submitted-posts.php:1435 user-submitted-posts.php:1436
msgid " pixels"
msgstr " पिक्सल"

#: user-submitted-posts.php:1438 library/core-functions.php:255
#: library/plugin-settings.php:342 library/plugin-settings.php:361
#: library/plugin-settings.php:876 library/plugin-settings.php:1447
msgid "Custom Field"
msgstr "कस्टम फील्ड"

#: user-submitted-posts.php:1440
msgid "Custom checkbox required"
msgstr "कस्टम चेकबॉक्स आवश्यक है"

#: user-submitted-posts.php:1443
msgid "An error occurred. Please go back and try again."
msgstr "एक त्रुटि पाई गई। कृपया पीछे जाएं और दोबारा कोशिश करें।"

#: user-submitted-posts.php:1453
msgid "User login required"
msgstr "उपयोगकर्ता लॉगिन आवश्यक है"

#: user-submitted-posts.php:1454
msgid "User name required"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम (आवश्यक"

#: user-submitted-posts.php:1455
msgid "Post title required"
msgstr "पोस्ट शीर्षक आवश्यक है"

#: user-submitted-posts.php:1456
msgid "User URL required"
msgstr "उपयोगकर्ता URL आवश्यक है"

#: user-submitted-posts.php:1457
msgid "Post tags required"
msgstr "पोस्ट टैग की आवश्यकता है"

#: user-submitted-posts.php:1458
msgid "Post category required"
msgstr "पोस्ट श्रेणी आवश्यक"

#: user-submitted-posts.php:1459
msgid "Post content required"
msgstr "आवश्यक सामग्री पोस्ट करें"

#: user-submitted-posts.php:1460 user-submitted-posts.php:1461
msgid "Correct captcha required"
msgstr "सही कैप्चा आवश्यक है"

#: user-submitted-posts.php:1462
msgid "User email required"
msgstr "उपयोगकर्ता ईमेल आवश्यक"

#: user-submitted-posts.php:1463
msgid "Please check your email and try again"
msgstr "कृपया अपना ईमेल देखें और पुनः प्रयास करें"

#: user-submitted-posts.php:1464
msgid "Non-empty value for hidden field"
msgstr "छिपे हुए क्षेत्र के लिए गैर-रिक्त मान"

#: user-submitted-posts.php:1465
msgid "Minimum number of images not met"
msgstr "छवियों की न्यूनतम संख्या नहीं मिली"

#: user-submitted-posts.php:1466
msgid "Maximum number of images exceeded "
msgstr "छवियों की अधिकतम संख्या पार हो गई "

#: user-submitted-posts.php:1467
msgid "Minimum image width not met"
msgstr "न्यूनतम छवि चौड़ाई नहीं मिली"

#: user-submitted-posts.php:1468
msgid "Image width exceeds maximum"
msgstr "छवि की चौड़ाई अधिकतम से अधिक है"

#: user-submitted-posts.php:1469
msgid "Minimum image height not met"
msgstr "न्यूनतम छवि ऊंचाई नहीं मिली"

#: user-submitted-posts.php:1470
msgid "Image height exceeds maximum"
msgstr "छवि की ऊंचाई अधिकतम से अधिक है"

#: user-submitted-posts.php:1471
msgid "File type not allowed (please upload images only)"
msgstr "फ़ाइल प्रकार की अनुमति नहीं है (कृपया केवल चित्र अपलोड करें)"

#: user-submitted-posts.php:1472
msgid " required"
msgstr " अपेक्षित"

#: user-submitted-posts.php:1477
msgid "File not uploaded. Please check the file and try again."
msgstr "फ़ाइल अपलोड नहीं की गई। कृपया फ़ाइल की जाँच करें और पुनः प्रयास करें।"

#: user-submitted-posts.php:1481
msgid "The file(s) could not be uploaded"
msgstr "फ़ाइल (ओं) को अपलोड नहीं किया जा सका"

#: user-submitted-posts.php:1483
msgid "Post not created. Please contact the site administrator for help."
msgstr "पोस्ट नहीं बनाई गई। कृपया मदद के लिए साइट व्यवस्थापक से संपर्क करें।"

#: user-submitted-posts.php:1484
msgid "Duplicate post title. Please try again."
msgstr "डुप्लिकेट पोस्ट शीर्षक। कृपया पुन: प्रयास करें।"

#: user-submitted-posts.php:1494
msgid "Error: "
msgstr "त्रुटि: "

#: user-submitted-posts.php:1520
msgid "Return to form"
msgstr "फार्म पर लौटें"

#: user-submitted-posts.php:1550 library/plugin-settings.php:1164
msgid "Please"
msgstr "कृप्या"

#: user-submitted-posts.php:1551
msgid "log in"
msgstr "लॉग इन करें"

#: user-submitted-posts.php:1552
msgid "to submit content!"
msgstr "सामग्री जमा करने के लिए!"

#: views/submission-form.php:21 views/submission-form-alt.php:40
msgid "Please complete the required fields."
msgstr "कृपया आवश्यक फ़ील्ड पूर्ण करें।"

#: views/submission-form.php:31 views/submission-form.php:32
#: views/submission-form-alt.php:46 views/submission-form-alt.php:47
msgid "Your Name"
msgstr "आपका नाम"

#: views/submission-form.php:37 views/submission-form.php:38
#: views/submission-form-alt.php:52 views/submission-form-alt.php:53
#: library/shortcode-login.php:143
msgid "Your Email"
msgstr "तुम्हारा ईमेल"

#: views/submission-form.php:43 views/submission-form.php:44
#: views/submission-form-alt.php:58 views/submission-form-alt.php:59
msgid "Your URL"
msgstr "आपका URL"

#: views/submission-form.php:49 views/submission-form.php:50
#: views/submission-form-alt.php:64 views/submission-form-alt.php:65
#: library/plugin-settings.php:1225
msgid "Post Title"
msgstr "शीर्षक पोस्ट करें"

#: views/submission-form.php:56 views/submission-form.php:65
#: views/submission-form.php:66 views/submission-form-alt.php:71
#: views/submission-form-alt.php:80 views/submission-form-alt.php:81
#: library/plugin-settings.php:1226
msgid "Post Tags"
msgstr "पोस्ट टैग"

#: views/submission-form.php:58 views/submission-form-alt.php:73
msgid "Please select some tags.."
msgstr "कृपया कुछ टैग चुनें .."

#: views/submission-form.php:79 views/submission-form-alt.php:94
msgid "Antispam Question"
msgstr "एंटीस्पैम प्रश्न"

#: views/submission-form.php:84 views/submission-form-alt.php:99
#: library/plugin-settings.php:1227
msgid "Post Category"
msgstr "पोस्ट श्रेणी"

#: views/submission-form.php:86 views/submission-form-alt.php:101
msgid "Please select a category.."
msgstr "कृपया एक कैटेगरी चयनित करें.."

#: views/submission-form.php:117 views/submission-form.php:118
#: views/submission-form-alt.php:132 views/submission-form-alt.php:133
#: library/plugin-settings.php:1228
msgid "Post Content"
msgstr "पोस्ट सामग्री"

#: views/submission-form.php:125 views/submission-form-alt.php:140
msgid "Verification"
msgstr "सत्यापन"

#: views/submission-form.php:132 views/submission-form-alt.php:147
msgid "Upload an Image"
msgstr "एक छवि अपलोड करें"

#: views/submission-form.php:141 views/submission-form-alt.php:156
msgid "Add another image"
msgstr "एक और छवि जोड़ें"

#: views/submission-form.php:163 views/submission-form-alt.php:178
msgid "Human verification: leave this field empty."
msgstr "मानव सत्यापन: इस फ़ील्ड को खाली छोड़ दें।"

#: views/submission-form.php:191 views/submission-form-alt.php:206
msgid "Submit Post"
msgstr "पोस्ट सबमिट करें"

#: library/enqueue-scripts.php:150 library/enqueue-scripts.php:193
msgid "Incorrect response."
msgstr "गलत प्रतिक्रिया।"

#: library/shortcode-login.php:88 library/shortcode-login.php:127
msgid "Login"
msgstr "लॉग इन करें"

#: library/shortcode-login.php:89
msgid "Register"
msgstr "रजिस्टर करें"

#: library/shortcode-login.php:90
msgid "Forgot?"
msgstr "भूल गया?"

#: library/shortcode-login.php:97 library/shortcode-login.php:102
msgid "Success!"
msgstr "सफलता!"

#: library/shortcode-login.php:98
msgid "Check your email for the password."
msgstr "पासवर्ड के लिए अपना ईमेल देखें।"

#: library/shortcode-login.php:103
msgid "Check your email to reset your password."
msgstr "अपने पासवर्ड को रिसेट करने के लिए अपनी ईमेल की जांच करें।"

#: library/shortcode-login.php:107
msgid "Have an account?"
msgstr "खाता होना?"

#: library/shortcode-login.php:108
msgid "Log in or sign up! It&rsquo;s fast &amp; free!"
msgstr "लॉग इन या साइन अप करें! यह तेजी से & amp; नि: शुल्क!"

#: library/shortcode-login.php:114 library/shortcode-login.php:139
msgid "Username"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"

#: library/shortcode-login.php:118
msgid "Password"
msgstr "कुंजिका"

#: library/shortcode-login.php:124
msgid "Remember me"
msgstr "मुझे याद रखना"

#: library/shortcode-login.php:135
msgid "Register for this site!"
msgstr "इस साइट के लिए रजिस्टर करें!"

#: library/shortcode-login.php:136
msgid "Sign up now for the good stuff."
msgstr "अच्छा सामान के लिए अभी साइन अप करें।"

#: library/shortcode-login.php:147
msgid "Sign up!"
msgstr "साइन अप करें!"

#: library/shortcode-login.php:155
msgid "Lose something?"
msgstr "कुछ खोना?"

#: library/shortcode-login.php:156
msgid "Enter your username or email to reset your password."
msgstr "अपने पासवर्ड को रिसेट करने के लिए अपने उपयोगकर्ता नाम या ईमेल को लिखें।"

#: library/shortcode-login.php:159
msgid "Username or Email"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम या ईमेल"

#: library/shortcode-login.php:163
msgid "Reset my password"
msgstr "अपना पासवर्ड रीसेट करें"

#: library/shortcode-login.php:177
msgid "Welcome, "
msgstr "स्वागत हे, "

#: library/shortcode-login.php:180
msgid "Congratulations, you&rsquo;re logged in."
msgstr "बधाई हो, आपने लॉग इन किया है।"

#: library/shortcode-login.php:182
msgid "Log out"
msgstr "लॉग आउट"

#: library/shortcode-login.php:183
msgid "Admin"
msgstr "व्यवस्थापक"

#: library/shortcode-login.php:184
msgid "Profile"
msgstr "प्रोफ़ाइल"

#: library/shortcode-misc.php:18
msgid "Reset form"
msgstr "प्रपत्र को रीसेट करें"

#: library/shortcode-misc.php:128
msgid "View full post"
msgstr "पूरी पोस्ट देखें"

#: library/plugin-settings.php:31
msgid "Settings"
msgstr "समायोजन"

#: library/plugin-settings.php:40
msgid "Get USP Pro for unlimited forms!"
msgstr "असीमित रूपों के लिए यूएसपी प्रो प्राप्त करें!"

#: library/plugin-settings.php:41
msgid "Go Pro"
msgstr "पेशेवर बनो"

#: library/plugin-settings.php:62 library/plugin-settings.php:1196
#: library/plugin-settings.php:1819
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "प्लगइन होमपेज"

#: library/plugin-settings.php:63
msgid "Homepage"
msgstr "मुखपृष्ठ"

#: library/plugin-settings.php:68
msgid "Give USP a 5-star rating at WordPress.org"
msgstr "WordPress.org पर USP को 5-स्टार रेटिंग दें"

#: library/plugin-settings.php:69
msgid "Rate this plugin&nbsp;&raquo;"
msgstr "इस प्लगइन को रेट करें & nbsp; & raquo;"

#: library/plugin-settings.php:127
msgid "WP Post (recommended)"
msgstr "WP पोस्ट (अनुशंसित)"

#: library/plugin-settings.php:131
msgid "WP Page"
msgstr "WP पेज"

#: library/plugin-settings.php:147
msgid "HTML5 Form + Default CSS"
msgstr "HTML5 फॉर्म + डिफ़ॉल्ट सीएसएस"

#: library/plugin-settings.php:147
msgid "(Recommended)"
msgstr "(सिफारिश की)"

#: library/plugin-settings.php:151
msgid "HTML5 Form + Disable CSS"
msgstr "HTML5 फॉर्म + सीएसएस को अक्षम करें"

#: library/plugin-settings.php:151
msgid "(Provide your own styles)"
msgstr "(अपनी खुद की शैली प्रदान करें)"

#: library/plugin-settings.php:155
msgid "Custom Form + Custom CSS"
msgstr "कस्टम फॉर्म + कस्टम सीएसएस"

#: library/plugin-settings.php:155
msgid "(Provide your own form template &amp; styles)"
msgstr "(अपनी खुद की फॉर्म टेम्प्लेट और स्टाइल प्रदान करें)"

#: library/plugin-settings.php:171 library/plugin-settings.php:195
#: library/plugin-settings.php:219 library/plugin-settings.php:243
#: library/plugin-settings.php:267
msgid "Auto-display before post content"
msgstr "पोस्ट सामग्री से पहले ऑटो-डिस्प्ले"

#: library/plugin-settings.php:175 library/plugin-settings.php:199
#: library/plugin-settings.php:223 library/plugin-settings.php:247
#: library/plugin-settings.php:271
msgid "Auto-display after post content"
msgstr "पोस्ट सामग्री के बाद ऑटो-डिस्प्ले"

#: library/plugin-settings.php:179
msgid "Do not auto-display submitted images"
msgstr "सबमिट की गई छवियों को ऑटो-डिस्प्ले न करें"

#: library/plugin-settings.php:203
msgid "Do not auto-display submitted email"
msgstr "सबमिट किए गए ईमेल को ऑटो-डिस्प्ले न करें"

#: library/plugin-settings.php:227
msgid "Do not auto-display submitted name"
msgstr "सबमिट किए गए नाम को ऑटो-डिस्प्ले न करें"

#: library/plugin-settings.php:251
msgid "Do not auto-display submitted URL"
msgstr "सबमिट किए गए URL को ऑटो-डिस्प्ले न करें"

#: library/plugin-settings.php:275
msgid "Do not auto-display the Custom Field"
msgstr "कस्टम फ़ील्ड को ऑटो-डिस्प्ले न करें"

#: library/plugin-settings.php:291
msgid "v2 (I&rsquo;m not a robot)"
msgstr "v2 (I & rsquo; मैं रोबोट नहीं हूं)"

#: library/plugin-settings.php:295
msgid "v3 (Hidden reCaptcha)"
msgstr "v3 (हिडन reCaptcha)"

#: library/plugin-settings.php:323 library/plugin-settings.php:355
#: library/plugin-settings.php:388 library/plugin-settings.php:420
msgid "Enable and require"
msgstr "सक्षम और आवश्यकता है"

#: library/plugin-settings.php:324 library/plugin-settings.php:356
msgid "Enable but do not require"
msgstr "सक्षम करें लेकिन आवश्यकता नहीं है"

#: library/plugin-settings.php:325 library/plugin-settings.php:357
#: library/plugin-settings.php:389 library/plugin-settings.php:421
msgid "Disable this field"
msgstr "इस फ़ील्ड को अक्षम करें"

#: library/plugin-settings.php:360 library/plugin-settings.php:392
#: library/plugin-settings.php:424 library/plugin-settings.php:456
msgid "(Visit"
msgstr "(जाएँ"

#: library/plugin-settings.php:361 library/plugin-settings.php:393
#: library/plugin-settings.php:425 library/plugin-settings.php:457
msgid "to configure options)"
msgstr "विकल्प कॉन्फ़िगर करने के लिए)"

#: library/plugin-settings.php:376 library/plugin-settings.php:393
#: library/plugin-settings.php:1465 library/plugin-settings.php:1470
msgid "Challenge Question"
msgstr "चुनोती वाला सवाल"

#: library/plugin-settings.php:408 library/plugin-settings.php:425
#: library/plugin-settings.php:1487
msgid "Google reCAPTCHA"
msgstr "Google reCAPTCHA"

#: library/plugin-settings.php:440
msgid "Post Images"
msgstr "पोस्ट छवियाँ"

#: library/plugin-settings.php:452
msgid "Enable"
msgstr "सक्षम करें"

#: library/plugin-settings.php:453
msgid "Disable"
msgstr "अक्षम"

#: library/plugin-settings.php:457 library/plugin-settings.php:1555
msgid "Image Uploads"
msgstr "छवि अपलोड"

#: library/plugin-settings.php:537
msgid "Draft"
msgstr "प्रारूप"

#: library/plugin-settings.php:538
msgid "Pending (default)"
msgstr "लंबित (डिफ़ॉल्ट)"

#: library/plugin-settings.php:539
msgid "Publish immediately"
msgstr "तुरंत प्रकाशित करें"

#: library/plugin-settings.php:540
msgid "Publish after 1 approved post"
msgstr "1 स्वीकृत पोस्ट के बाद प्रकाशित करें"

#: library/plugin-settings.php:541
msgid "Publish after "
msgstr "के बाद प्रकाशित करें "

#: library/plugin-settings.php:541
msgid " approved posts"
msgstr " स्वीकृत पोस्ट"

#: library/plugin-settings.php:569
msgid "Select categories to display in the Category field."
msgstr "श्रेणी फ़ील्ड में प्रदर्शित करने के लिए श्रेणियों का चयन करें।"

#: library/plugin-settings.php:815
msgid "There was an error. Please ensure that you have added a title, some content, and that you have uploaded only images."
msgstr "एक त्रुटि हुई। कृपया सुनिश्चित करें कि आपने एक शीर्षक, कुछ सामग्री जोड़ी है, और आपने केवल चित्र अपलोड किए हैं।"

#: library/plugin-settings.php:829
msgid "Please select your image(s) to upload."
msgstr "कृपया अपलोड करने के लिए अपनी छवि का चयन करें।"

#: library/plugin-settings.php:835
msgid "Success! Thank you for your submission."
msgstr "सफलता! आपके निवेदन के लिए धन्यवाद।"

#: library/plugin-settings.php:864
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"

#: library/plugin-settings.php:866
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"

#: library/plugin-settings.php:1151
msgid "Toggle all panels"
msgstr "सभी पैनलों को टॉगल करें"

#: library/plugin-settings.php:1160
msgid "We need your support!"
msgstr "हमें आपका समर्थन चाहिए!"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "Make a donation via PayPal"
msgstr "पेपैल के माध्यम से एक दान करें"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "make a donation"
msgstr "एक दान करें"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "and/or"
msgstr "और / या"

#: library/plugin-settings.php:1165
msgid "Rate and review at the Plugin Directory"
msgstr "प्लगइन निर्देशिका में दर और समीक्षा करें"

#: library/plugin-settings.php:1166
msgid "give this plugin a 5-star rating"
msgstr "इस प्लगइन को 5-स्टार रेटिंग दें"

#: library/plugin-settings.php:1170
msgid "Your generous support enables continued development of this free plugin. Thank you!"
msgstr "आपका उदार समर्थन इस मुफ्त प्लगइन के निरंतर विकास को सक्षम बनाता है। धन्यवाद!"

#: library/plugin-settings.php:1175
msgid "Check this box if you have shown support"
msgstr "यदि आपने समर्थन दिखाया है तो इस बॉक्स को देखें"

#: library/plugin-settings.php:1184
msgid "Overview"
msgstr "अवलोकन"

#: library/plugin-settings.php:1188
msgid "enables your visitors to submit posts and upload images from the front-end of your site. "
msgstr "अपने आगंतुकों को अपनी साइट के सामने के छोर से पोस्ट सबमिट करने और चित्र अपलोड करने में सक्षम बनाता है। "

#: library/plugin-settings.php:1189
msgid "For advanced functionality and unlimited forms, check out"
msgstr "उन्नत कार्यक्षमता और असीमित रूपों के लिए, देखें"

#: library/plugin-settings.php:1189 library/plugin-settings.php:1613
msgid "USP Pro"
msgstr "यूएसपी प्रो"

#: library/plugin-settings.php:1190
msgid "&mdash; the ultimate solution for user-generated content."
msgstr "& Mdash; उपयोगकर्ता-जनित सामग्री के लिए अंतिम समाधान।"

#: library/plugin-settings.php:1194 library/plugin-settings.php:1211
msgid "Plugin Settings"
msgstr "प्लगइन सेटिंग्स"

#: library/plugin-settings.php:1195
msgid "Display the form"
msgstr "फार्म प्रदर्शित करें"

#: library/plugin-settings.php:1199
msgid "If you like this plugin, please"
msgstr "यदि आप इस प्लगइन को पसंद करते हैं, तो कृपया"

#: library/plugin-settings.php:1200
msgid "THANK YOU for your support!"
msgstr "आपके सहयोग के लिए धन्यवाद!"

#: library/plugin-settings.php:1200
msgid "give it a 5-star rating"
msgstr "इसे 5-स्टार रेटिंग दें"

#: library/plugin-settings.php:1204
msgid "Unlimited front-end forms"
msgstr "असीमित सामने के रूपों"

#: library/plugin-settings.php:1204
msgid "Get USP Pro"
msgstr "यूएसपी प्रो प्राप्त करें"

#: library/plugin-settings.php:1214
msgid "Configure your settings for User Submitted Posts."
msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा सबमिट किए गए पोस्ट के लिए अपनी सेटिंग्स कॉन्फ़िगर करें।"

#: library/plugin-settings.php:1216
msgid "Form Fields"
msgstr "फॉर्म फील्ड्स"

#: library/plugin-settings.php:1222
msgid "User Name"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"

#: library/plugin-settings.php:1223
msgid "User Email"
msgstr "उपयोगकर्ता ईमेल"

#: library/plugin-settings.php:1224
msgid "User URL"
msgstr "उपयोगकर्ता URL"

#: library/plugin-settings.php:1239
msgid "General Settings"
msgstr "सामान्य सेटिंग्स"

#: library/plugin-settings.php:1241
msgid "Note that the default settings work fine for most cases."
msgstr "ध्यान दें कि डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स अधिकांश मामलों के लिए ठीक काम करती हैं।"

#: library/plugin-settings.php:1246
msgid "Form Style"
msgstr "रूप शैली"

#: library/plugin-settings.php:1251
msgid "With this option, you can copy the plugin&rsquo;s default templates:"
msgstr "इस विकल्प के साथ, आप प्लगइन की डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट कॉपी कर सकते हैं:"

#: library/plugin-settings.php:1256
msgid "..and upload them into a directory named"
msgstr "..और उन्हें नामित निर्देशिका में अपलोड करें"

#: library/plugin-settings.php:1256
msgid "in your theme:"
msgstr "अपने विषय में:"

#: library/plugin-settings.php:1262
msgid "That will enable you to customize the form and styles as desired. For more info, check out the \"Custom Submission Form\" section in the"
msgstr "आप प्रपत्र और शैलियों को इच्छानुसार कस्टमाइज़ कर सकेंगे। अधिक जानकारी के लिए, \"कस्टम सबमिशन फॉर्म\" अनुभाग देखें"

#: library/plugin-settings.php:1263
msgid "Installation Docs"
msgstr "स्थापना डॉक्स"

#: library/plugin-settings.php:1264
msgid "FYI: here is a"
msgstr "FYI करें: यहाँ a है"

#: library/plugin-settings.php:1264
msgid "list of USP CSS selectors"
msgstr "यूएसपी सीएसएस चयनकर्ताओं की सूची"

#: library/plugin-settings.php:1270
msgid "Include JavaScript"
msgstr "जावास्क्रिप्ट शामिल करें"

#: library/plugin-settings.php:1272
msgid "Check this box if you want to include the external JavaScript files (recommended)"
msgstr "यदि आप बाह्य जावास्क्रिप्ट फ़ाइलों को शामिल करना चाहते हैं तो इस बॉक्स को जांचें (अनुशंसित)"

#: library/plugin-settings.php:1275
msgid "Targeted Loading"
msgstr "लक्षित लोड हो रहा है"

#: library/plugin-settings.php:1277
msgid "By default, CSS &amp; JavaScript assets are loaded on every page. Here you may specify the URL(s) of the USP form to load assets only on that page. Note: leave blank to load on all pages. Use commas to separate multiple URLs."
msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से, सीएसएस & amp; जावास्क्रिप्ट संपत्ति हर पृष्ठ पर भरी हुई है। यहां आप केवल उस पृष्ठ पर संपत्ति लोड करने के लिए यूएसपी फॉर्म का URL निर्दिष्ट कर सकते हैं। नोट: सभी पृष्ठों पर लोड करने के लिए खाली छोड़ दें। कई URL को अलग करने के लिए अल्पविराम का उपयोग करें।"

#: library/plugin-settings.php:1280
msgid "Post Type"
msgstr "पद प्रकार"

#: library/plugin-settings.php:1283
msgid "Submit posts as WP Posts or Pages"
msgstr "WP पोस्ट या पेज के रूप में पोस्ट सबमिट करें"

#: library/plugin-settings.php:1287
msgid "Post Status"
msgstr "पोस्ट की स्थिति"

#: library/plugin-settings.php:1290
msgid "Post Status for submitted posts"
msgstr "प्रस्तुत पदों के लिए पोस्ट की स्थिति"

#: library/plugin-settings.php:1294
msgid "Redirect URL"
msgstr "रीडायरेक्ट URL"

#: library/plugin-settings.php:1296
msgid "Specify a URL to redirect the user after post submission (leave blank to redirect back to current page)"
msgstr "पोस्ट सबमिट करने के बाद उपयोगकर्ता को पुनर्निर्देशित करने के लिए एक URL निर्दिष्ट करें (वर्तमान पृष्ठ पर वापस अनुप्रेषित करने के लिए खाली छोड़ दें)"

#: library/plugin-settings.php:1299
msgid "Success Message"
msgstr "सफलता का संदेश"

#: library/plugin-settings.php:1301
msgid "Success message that is displayed if post submission is successful (basic markup is allowed)"
msgstr "सफल संदेश जो पोस्ट सबमिशन सफल होने पर प्रदर्शित किया जाता है (मूल मार्कअप की अनुमति है)"

#: library/plugin-settings.php:1304
msgid "Error Message"
msgstr "त्रुटि संदेश"

#: library/plugin-settings.php:1306
msgid "General error message that is displayed if post submission fails (basic markup is allowed)"
msgstr "सामान्य त्रुटि संदेश जो पोस्ट सबमिशन विफल होने पर प्रदर्शित किया जाता है (मूल मार्कअप की अनुमति है)"

#: library/plugin-settings.php:1309
msgid "Custom Content"
msgstr "प्रचलित सामग्री"

#: library/plugin-settings.php:1311
msgid "Custom text/markup to be included before the submission form (leave blank to disable)"
msgstr "सबमिशन फॉर्म से पहले शामिल किए जाने वाले कस्टम टेक्स्ट / मार्कअप (निष्क्रिय करने के लिए खाली छोड़ें)"

#: library/plugin-settings.php:1314
msgid "Rich Text Editor"
msgstr "रिच टेक्स्ट एडिटर"

#: library/plugin-settings.php:1316
msgid "Check this box if you want to enable RTE/Visual Editor for the Post Content field"
msgstr "यदि आप पोस्ट कंटेंट फ़ील्ड के लिए RTE / Visual Editor को सक्षम करना चाहते हैं तो इस बॉक्स को देखें"

#: library/plugin-settings.php:1319
msgid "Unique Titles"
msgstr "अनोखा शीर्षक"

#: library/plugin-settings.php:1321
msgid "Require submitted post titles to be unique (useful for preventing multiple/duplicate submitted posts)"
msgstr "प्रस्तुत पद शीर्षक अद्वितीय होने के लिए आवश्यक है (कई / डुप्लिकेट प्रस्तुत पदों को रोकने के लिए उपयोगी)"

#: library/plugin-settings.php:1324
msgid "Disable Required"
msgstr "आवश्यक अक्षम करें"

#: library/plugin-settings.php:1326
msgid "Disable all required attributes on default form fields (useful for troubleshooting error messages)"
msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रपत्र फ़ील्ड पर सभी आवश्यक विशेषताएँ अक्षम करें (त्रुटि संदेशों के निवारण के लिए उपयोगी)"

#: library/plugin-settings.php:1329
msgid "Enable Shortcodes"
msgstr "शॉर्टकोड सक्षम करें"

#: library/plugin-settings.php:1331
msgid "Enable shortcodes in widgets. By default, WordPress does not enable shortcodes in widgets. "
msgstr "विजेट में शॉर्टकोड सक्षम करें। डिफ़ॉल्ट रूप से, वर्डप्रेस विजेट में शॉर्टकोड को सक्षम नहीं करता है। "

#: library/plugin-settings.php:1332
msgid "This setting enables any/all shortcodes in widgets (even shortcodes from other plugins)."
msgstr "यह सेटिंग विजेट में किसी भी / सभी शॉर्टकोड (अन्य प्लगइन्स से भी शॉर्टकोड) को सक्षम करती है।"

#: library/plugin-settings.php:1337
msgid "Privacy"
msgstr "एकांत"

#: library/plugin-settings.php:1342
msgid "Disable IP Tracking"
msgstr "IP ट्रैकिंग अक्षम करें"

#: library/plugin-settings.php:1344
msgid "By default USP records the IP address with each submitted post. Check this box to disable all IP tracking."
msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से यूएसपी प्रत्येक प्रस्तुत पोस्ट के साथ आईपी पते को रिकॉर्ड करता है। सभी IP ट्रैकिंग को अक्षम करने के लिए इस बॉक्स को देखें।"

#: library/plugin-settings.php:1348
msgid "Display Checkbox"
msgstr "चेकबॉक्स प्रदर्शित करें"

#: library/plugin-settings.php:1350
msgid "Display custom checkbox on your form (useful for GDPR, agree to terms, etc.)"
msgstr "अपने फ़ॉर्म पर कस्टम चेकबॉक्स प्रदर्शित करें (GDPR के लिए उपयोगी, शर्तों से सहमत हों, आदि)"

#: library/plugin-settings.php:1353
msgid "Checkbox Name"
msgstr "चेकबॉक्स का नाम"

#: library/plugin-settings.php:1355 library/plugin-settings.php:1455
msgid "Use only alphanumeric, underscores, and dashes. If unsure, use the default name:"
msgstr "केवल अल्फ़ान्यूमेरिक, अंडरस्कोर और डैश का उपयोग करें। यदि अनिश्चित है, तो डिफ़ॉल्ट नाम का उपयोग करें:"

#: library/plugin-settings.php:1358
msgid "Checkbox Error"
msgstr "चेकबॉक्स त्रुटि"

#: library/plugin-settings.php:1360
msgid "Error message displayed if user does not check the box"
msgstr "यदि उपयोगकर्ता बॉक्स की जाँच नहीं करता है तो त्रुटि संदेश प्रदर्शित होता है"

#: library/plugin-settings.php:1363
msgid "Checkbox Text"
msgstr "चेकबॉक्स पाठ"

#: library/plugin-settings.php:1365
msgid "Text displayed next to checkbox. Tip: use curly brackets to output angle brackets, for example:"
msgstr "चेकबॉक्स के बगल में प्रदर्शित पाठ। सुझाव: उदाहरण के लिए, कोण कोष्ठक को घुमाने के लिए घुंघराले कोष्ठक का उपयोग करें:"

#: library/plugin-settings.php:1370
msgid "Categories &amp; Tags"
msgstr "श्रेणियाँ & amp; टैग"

#: library/plugin-settings.php:1375
msgid "Categories"
msgstr "श्रेणियाँ"

#: library/plugin-settings.php:1378
msgid "Click to view/select categories"
msgstr "श्रेणियां देखने / चयन करने के लिए क्लिक करें"

#: library/plugin-settings.php:1386
msgid "Multiple Categories"
msgstr "कई श्रेणियाँ"

#: library/plugin-settings.php:1388
msgid "Enable users to select multiple categories."
msgstr "उपयोगकर्ताओं को कई श्रेणियों का चयन करने में सक्षम करें।"

#: library/plugin-settings.php:1391
msgid "Hidden/Default Category"
msgstr "छिपी / डिफ़ॉल्ट श्रेणी"

#: library/plugin-settings.php:1393
msgid "Use a hidden field for the post category. This hides the category field and sets its value via the next option."
msgstr "पोस्ट श्रेणी के लिए एक छिपे हुए फ़ील्ड का उपयोग करें। यह श्रेणी फ़ील्ड को छुपाता है और अगले विकल्प के माध्यम से इसका मूल्य निर्धारित करता है।"

#: library/plugin-settings.php:1396
msgid "Category ID for Hidden Field"
msgstr "हिडन फील्ड के लिए श्रेणी आईडी"

#: library/plugin-settings.php:1398
msgid "Specify category ID(s) to use for &ldquo;Hidden/Default Category&rdquo; (separate multiple IDs with commas)"
msgstr "& Ldquo के लिए उपयोग करने के लिए श्रेणी आईडी निर्दिष्ट करें; छुपा / डिफ़ॉल्ट श्रेणी & rdquo; (अल्पविराम से अलग कई आईडी)"

#: library/plugin-settings.php:1401
msgid "Use Existing Tags"
msgstr "मौजूदा टैग का उपयोग करें"

#: library/plugin-settings.php:1403
msgid "Check this box to display a select/dropdown menu of existing tags (valid when Tag field is displayed)"
msgstr "मौजूदा टैग का चयन / ड्रॉपडाउन मेनू (टैग क्षेत्र प्रदर्शित होने पर मान्य) प्रदर्शित करने के लिए इस बॉक्स को देखें।"

#: library/plugin-settings.php:1408
msgid "Users"
msgstr "उपयोगकर्ता"

#: library/plugin-settings.php:1413
msgid "Assigned Author"
msgstr "लेखक को सौंपा"

#: library/plugin-settings.php:1416
msgid "Specify the user that should be assigned as author for submitted posts"
msgstr "उपयोगकर्ता को निर्दिष्ट पदों के लिए लेखक के रूप में निर्दिष्ट किया जाना चाहिए"

#: library/plugin-settings.php:1420
msgid "Registered Username"
msgstr "पंजीकृत उपयोगकर्ता नाम"

#: library/plugin-settings.php:1422
msgid "Use the user&rsquo;s registered username for the Name field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "नाम फ़ील्ड के लिए उपयोगकर्ता का पंजीकृत उपयोगकर्ता नाम का उपयोग करें (मान्य है जब उपयोगकर्ता फ़ॉर्म को वर्डप्रेस में लॉग इन किया जाता है)"

#: library/plugin-settings.php:1425
msgid "Registered Email"
msgstr "पंजीकृत ईमेल"

#: library/plugin-settings.php:1427
msgid "Use the user&rsquo;s registered email as the value of the Email field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "ईमेल फ़ील्ड के मूल्य के रूप में उपयोगकर्ता के पंजीकृत ईमेल का उपयोग करें (मान्य है जब उपयोगकर्ता द्वारा सबमिट किया गया फॉर्म वर्डप्रेस में लॉग इन होता है)"

#: library/plugin-settings.php:1430
msgid "User Profile URL"
msgstr "उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल URL"

#: library/plugin-settings.php:1432
msgid "Use the user&rsquo;s Profile URL as the value of the URL field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "URL फ़ील्ड के मान के रूप में उपयोगकर्ता के प्रोफ़ाइल URL का उपयोग करें (मान्य जब उपयोगकर्ता फ़ॉर्म को वर्डप्रेस में लॉग इन किया जाता है तो मान्य होता है)"

#: library/plugin-settings.php:1435
msgid "Require User Login"
msgstr "उपयोगकर्ता लॉगिन की आवश्यकता है"

#: library/plugin-settings.php:1437
msgid "Require users to be logged in to WordPress to view/submit the form"
msgstr "प्रपत्र देखने / सबमिट करने के लिए उपयोगकर्ताओं को वर्डप्रेस में लॉग इन करना होगा"

#: library/plugin-settings.php:1440
msgid "Disable Replace Author"
msgstr "लेखक बदलें अक्षम करें"

#: library/plugin-settings.php:1442
msgid "Do not replace post author with submitted user name"
msgstr "प्रस्तुत उपयोगकर्ता नाम के साथ पोस्ट लेखक को प्रतिस्थापित न करें"

#: library/plugin-settings.php:1448
msgid "Here you may change the name and label used by the Custom Field. You can enable this field via the Form Fields setting, above."
msgstr "यहां आप कस्टम फ़ील्ड द्वारा उपयोग किए गए नाम और लेबल को बदल सकते हैं। आप इस फ़ील्ड को फॉर्म फ़ील्ड्स सेटिंग, उपरोक्त के माध्यम से सक्षम कर सकते हैं।"

#: library/plugin-settings.php:1453
msgid "Custom Field Name"
msgstr "कस्टम फ़ील्ड नाम"

#: library/plugin-settings.php:1458
msgid "Custom Field Label"
msgstr "कस्टम फ़ील्ड लेबल"

#: library/plugin-settings.php:1460
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field"
msgstr "इसे प्रपत्र पर फ़ील्ड लेबल के रूप में प्रदर्शित किया जाएगा। डिफ़ॉल्ट: कस्टम फ़ील्ड"

#: library/plugin-settings.php:1472
msgid "To prevent spam, enter a question that users must answer before submitting the form"
msgstr "स्पैम को रोकने के लिए, एक प्रश्न दर्ज करें जिसे उपयोगकर्ताओं को फ़ॉर्म सबमिट करने से पहले जवाब देना होगा"

#: library/plugin-settings.php:1475
msgid "Challenge Response"
msgstr "उत्तर को दावा करें"

#: library/plugin-settings.php:1477
msgid "Enter the *only* correct answer to the challenge question"
msgstr "चुनौती सवाल का * केवल * सही उत्तर दर्ज करें"

#: library/plugin-settings.php:1480
msgid "Case-sensitivity"
msgstr "मामले की संवेदनशीलता"

#: library/plugin-settings.php:1482
msgid "Check this box if you want the challenge response to be case-sensitive"
msgstr "यदि आप चाहते हैं कि केस प्रतिक्रिया संवेदनशील हो तो इस बॉक्स को देखें"

#: library/plugin-settings.php:1488
msgid "To enable Google reCAPTCHA, enter your public and private keys."
msgstr "Google reCAPTCHA को सक्षम करने के लिए, अपनी सार्वजनिक और निजी कुंजी दर्ज करें।"

#: library/plugin-settings.php:1493
msgid "Public Key"
msgstr "सार्वजनिक कुंजी"

#: library/plugin-settings.php:1495
msgid "Enter your Public Key"
msgstr "अपनी सार्वजनिक कुंजी दर्ज करें"

#: library/plugin-settings.php:1498
msgid "Private Key"
msgstr "निजी चाबी"

#: library/plugin-settings.php:1500
msgid "Enter your Private Key"
msgstr "अपनी निजी कुंजी दर्ज करें"

#: library/plugin-settings.php:1503
msgid "reCaptcha Version"
msgstr "reCaptcha संस्करण"

#: library/plugin-settings.php:1506
msgid "Choose reCaptcha version"
msgstr "ReCaptcha संस्करण चुनें"

#: library/plugin-settings.php:1512
msgid "Email Alerts"
msgstr "ईमेल अलर्ट"

#: library/plugin-settings.php:1517
msgid "Receive Email Alert"
msgstr "ईमेल अलर्ट प्राप्त करें"

#: library/plugin-settings.php:1519
msgid "Check this box if you want to be notified via email for new post submissions"
msgstr "यदि आप नई पोस्ट सबमिशन के लिए ईमेल के माध्यम से सूचित होना चाहते हैं तो इस बॉक्स को देखें"

#: library/plugin-settings.php:1522
msgid "Enable HTML Format"
msgstr "HTML प्रारूप सक्षम करें"

#: library/plugin-settings.php:1524
msgid "Check this box to enable HTML format for email alerts"
msgstr "ईमेल अलर्ट के लिए HTML प्रारूप को सक्षम करने के लिए इस बॉक्स को जांचें"

#: library/plugin-settings.php:1527
msgid "Email Address for Alerts"
msgstr "अलर्ट के लिए ईमेल पता"

#: library/plugin-settings.php:1529
msgid "If you checked the box to receive email alerts, indicate here the address(es) to which the emails should be sent."
msgstr "यदि आपने ईमेल अलर्ट प्राप्त करने के लिए बॉक्स को चेक किया है, तो यहां वह पता (तों) बताएं जिसमें ईमेल भेजे जाने चाहिए।"

#: library/plugin-settings.php:1530
msgid "Separate multiple addresses with commas."
msgstr "अल्पविराम के साथ अलग कई पते।"

#: library/plugin-settings.php:1533
msgid "Email &ldquo;From&rdquo; Address"
msgstr "ईमेल & ldquo; से & rdquo; पता"

#: library/plugin-settings.php:1535
msgid "Here you may customize the address(es) used for the &ldquo;From&rdquo; header (see plugin FAQs for info). "
msgstr "यहां आप & ldquo से उपयोग किए गए पते (तों) को अनुकूलित कर सकते हैं; & rdquo से; हेडर (जानकारी के लिए प्लगइन एफएक्यू देखें)। "

#: library/plugin-settings.php:1536
msgid "If multiple addresses are specified in the previous setting, include an equal number of &ldquo;From&rdquo; addresses for this setting (in the same order)."
msgstr "यदि पिछली सेटिंग में कई पते निर्दिष्ट हैं, तो & ldquo की समान संख्या शामिल करें; & rdquo; इस सेटिंग के पते (उसी क्रम में)।"

#: library/plugin-settings.php:1539
msgid "Email Alert Subject"
msgstr "ईमेल अलर्ट विषय"

#: library/plugin-settings.php:1541
msgid "Subject line for email alerts. Leave blank to use the default subject line. Note: you can use the following variables: "
msgstr "ईमेल अलर्ट के लिए विषय पंक्ति। डिफ़ॉल्ट विषय पंक्ति का उपयोग करने के लिए खाली छोड़ दें। नोट: आप निम्नलिखित चर का उपयोग कर सकते हैं: "

#: library/plugin-settings.php:1546
msgid "Email Alert Message"
msgstr "ईमेल अलर्ट संदेश"

#: library/plugin-settings.php:1548
msgid "Message for email alerts. Leave blank to use the default message. Note: you can use the following variables: "
msgstr "ईमेल अलर्ट के लिए संदेश। डिफ़ॉल्ट संदेश का उपयोग करने के लिए खाली छोड़ दें। नोट: आप निम्नलिखित चर का उपयोग कर सकते हैं: "

#: library/plugin-settings.php:1560
msgid "Featured Image"
msgstr "निरूपित चित्र"

#: library/plugin-settings.php:1562
msgid "Set submitted images as Featured Images. Requires theme support for Featured Images (aka Post Thumbnails)"
msgstr "सबमिट की गई छवियों को चुनिंदा छवियों के रूप में सेट करें। विशेष रुप से छवियाँ (उर्फ पोस्ट थंबनेल) के लिए विषय समर्थन की आवश्यकता है"

#: library/plugin-settings.php:1565
msgid "Upload Message"
msgstr "संदेश अपलोड करें"

#: library/plugin-settings.php:1567
msgid "Message that appears next to the upload field. Useful for stating your upload guidelines/policy/etc. Basic markup allowed."
msgstr "संदेश जो अपलोड फ़ील्ड के बगल में दिखाई देता है। आपके अपलोड दिशा-निर्देशों / नीति / आदि को बताने के लिए उपयोगी है। मूल मार्कअप की अनुमति दी।"

#: library/plugin-settings.php:1570
msgid "&ldquo;Add another image&rdquo; link"
msgstr "& ldquo; एक और छवि जोड़ें & rdquo; संपर्क"

#: library/plugin-settings.php:1572
msgid "Custom markup for the &ldquo;Add another image&rdquo; link. Leave blank to use the default markup (recommended)."
msgstr "& Ldquo के लिए कस्टम मार्कअप; एक और छवि जोड़ें & rdquo; संपर्क। डिफ़ॉल्ट मार्कअप (अनुशंसित) का उपयोग करने के लिए खाली छोड़ दें।"

#: library/plugin-settings.php:1575
msgid "Minimum number of images"
msgstr "छवियों की न्यूनतम संख्या"

#: library/plugin-settings.php:1578
msgid "Specify the minimum number of images"
msgstr "छवियों की न्यूनतम संख्या निर्दिष्ट करें"

#: library/plugin-settings.php:1582
msgid "Maximum number of images"
msgstr "छवियों की अधिकतम संख्या"

#: library/plugin-settings.php:1585
msgid "Specify the maximum number of images"
msgstr "छवियों की अधिकतम संख्या निर्दिष्ट करें"

#: library/plugin-settings.php:1589
msgid "Minimum image width"
msgstr "न्यूनतम छवि चौड़ाई"

#: library/plugin-settings.php:1591
msgid "Specify a minimum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "अपलोड की गई छवियों के लिए एक न्यूनतम चौड़ाई (पिक्सेल में) निर्दिष्ट करें"

#: library/plugin-settings.php:1594
msgid "Minimum image height"
msgstr "न्यूनतम छवि ऊंचाई"

#: library/plugin-settings.php:1596
msgid "Specify a minimum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "अपलोड की गई छवियों के लिए एक न्यूनतम ऊंचाई (पिक्सेल में) निर्दिष्ट करें"

#: library/plugin-settings.php:1599
msgid "Maximum image width"
msgstr "अधिकतम छवि चौड़ाई"

#: library/plugin-settings.php:1601
msgid "Specify a maximum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "अपलोड की गई छवियों के लिए अधिकतम चौड़ाई (पिक्सेल में) निर्दिष्ट करें"

#: library/plugin-settings.php:1604
msgid "Maximum image height"
msgstr "अधिकतम छवि ऊंचाई"

#: library/plugin-settings.php:1606
msgid "Specify a maximum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "अपलोड की गई छवियों के लिए एक अधिकतम ऊंचाई (पिक्सेल में) निर्दिष्ट करें"

#: library/plugin-settings.php:1609
msgid "More Options"
msgstr "अधिक विकल्प"

#: library/plugin-settings.php:1612
msgid "For more options, like the ability to upload other file types (like PDF, Word, Zip, videos, and more), check out"
msgstr "अधिक विकल्पों के लिए, अन्य फ़ाइल प्रकारों (जैसे पीडीएफ, वर्ड, जिप, वीडियो, और बहुत कुछ) को अपलोड करने की क्षमता की जाँच करें"

#: library/plugin-settings.php:1613
msgid "Go Pro!"
msgstr "पेशेवर बनो!"

#: library/plugin-settings.php:1620
msgid "Auto-Display Content"
msgstr "ऑटो-प्रदर्शन सामग्री"

#: library/plugin-settings.php:1625
msgid "Auto-Display Images"
msgstr "ऑटो-डिस्प्ले छवियां"

#: library/plugin-settings.php:1627
msgid "Automatically display user-submitted images:"
msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा सबमिट की गई छवियों को स्वचालित रूप से प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1632
msgid "Image Markup"
msgstr "छवि मार्कअप"

#: library/plugin-settings.php:1634
msgid "Markup to use for each submitted image (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "प्रत्येक सबमिट की गई छवि के लिए उपयोग करने के लिए मार्कअप (जब ऑटो-डिस्प्ले सक्षम हो)। इस्तेमाल कर सकते हैं"

#: library/plugin-settings.php:1636 library/plugin-settings.php:1649
#: library/plugin-settings.php:1675 library/plugin-settings.php:1688
msgid "and"
msgstr "तथा"

#: library/plugin-settings.php:1639
msgid "Auto-Display Email"
msgstr "ऑटो-डिस्प्ले ईमेल"

#: library/plugin-settings.php:1641
msgid "Automatically display user-submitted email:"
msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा प्रस्तुत ईमेल को स्वचालित रूप से प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1646
msgid "Email Markup"
msgstr "ईमेल मार्कअप"

#: library/plugin-settings.php:1648
msgid "Markup to use for the submitted email address (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "प्रस्तुत ईमेल पते (जब ऑटो-डिस्प्ले सक्षम है) के लिए उपयोग करने के लिए मार्कअप। इस्तेमाल कर सकते हैं"

#: library/plugin-settings.php:1652
msgid "Auto-Display Name"
msgstr "ऑटो-डिस्प्ले नाम"

#: library/plugin-settings.php:1654
msgid "Automatically display user-submitted author/name:"
msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा प्रस्तुत लेखक / नाम को स्वचालित रूप से प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1659
msgid "Name Markup"
msgstr "नाम मार्कअप"

#: library/plugin-settings.php:1661
msgid "Markup to use for the submitted author/name (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "प्रस्तुत लेखक / नाम (जब ऑटो-डिस्प्ले सक्षम है) के लिए उपयोग करने के लिए मार्कअप। इस्तेमाल कर सकते हैं"

#: library/plugin-settings.php:1665
msgid "Auto-Display URL"
msgstr "ऑटो-डिस्प्ले URL"

#: library/plugin-settings.php:1667
msgid "Automatically display user-submitted URL:"
msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा प्रस्तुत URL को स्वचालित रूप से प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1672
msgid "URL Markup"
msgstr "URL मार्कअप"

#: library/plugin-settings.php:1674
msgid "Markup to use for the submitted URL (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "सबमिट किए गए URL (जब ऑटो-डिस्प्ले सक्षम हो) के लिए उपयोग करने के लिए मार्कअप। इस्तेमाल कर सकते हैं"

#: library/plugin-settings.php:1678
msgid "Auto-Display Custom Field"
msgstr "ऑटो-डिस्प्ले कस्टम फ़ील्ड"

#: library/plugin-settings.php:1680
msgid "Automatically display user-submitted Custom Field:"
msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा सबमिट किए गए कस्टम फ़ील्ड को स्वचालित रूप से प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1685
msgid "Custom Field Markup"
msgstr "कस्टम फ़ील्ड मार्कअप"

#: library/plugin-settings.php:1687
msgid "Markup to use for the submitted Custom Field (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "प्रस्तुत कस्टम फ़ील्ड (जब ऑटो-डिस्प्ले सक्षम हो) के लिए उपयोग करने के लिए मार्कअप। इस्तेमाल कर सकते हैं"

#: library/plugin-settings.php:1693 library/plugin-settings.php:1805
msgid "Save Settings"
msgstr "समायोजन बचाओ"

#: library/plugin-settings.php:1698
msgid "Display the Form"
msgstr "फॉर्म प्रदर्शित करें"

#: library/plugin-settings.php:1701
msgid "Post-Submit Form"
msgstr "पोस्ट-सबमिट फॉर्म"

#: library/plugin-settings.php:1702
msgid "USP enables you to display a post-submission form anywhere on your site."
msgstr "यूएसपी आपको अपनी साइट पर कहीं भी पोस्ट-सबमिशन फॉर्म प्रदर्शित करने में सक्षम बनाता है।"

#: library/plugin-settings.php:1703 library/plugin-settings.php:1712
msgid "Use the shortcode to display the form on any WP Post or Page:"
msgstr "किसी भी WP पोस्ट या पृष्ठ पर फ़ॉर्म प्रदर्शित करने के लिए शोर्टकोड का उपयोग करें:"

#: library/plugin-settings.php:1706 library/plugin-settings.php:1715
msgid "Or, use the template tag to display the form anywhere in your theme template:"
msgstr "या, अपने थीम टेम्प्लेट में कहीं भी फ़ॉर्म प्रदर्शित करने के लिए टेम्प्लेट टैग का उपयोग करें:"

#: library/plugin-settings.php:1710
msgid "Login/Register Form"
msgstr "लॉगिन / रजिस्टर फॉर्म"

#: library/plugin-settings.php:1711
msgid "You also can display a form that enables users to log in, register, or reset their password."
msgstr "आप एक फ़ॉर्म भी प्रदर्शित कर सकते हैं जो उपयोगकर्ताओं को अपना पासवर्ड दर्ज करने, पंजीकरण करने या रीसेट करने में सक्षम बनाता है।"

#: library/plugin-settings.php:1719
msgid "Display Submitted Posts"
msgstr "प्रस्तुत पोस्ट प्रदर्शित करें"

#: library/plugin-settings.php:1720
msgid "Use this shortcode to display a list of submitted posts on any WP Post or Page:"
msgstr "किसी भी WP पोस्ट या पेज पर प्रस्तुत पदों की सूची प्रदर्शित करने के लिए इस शोर्ट का उपयोग करें:"

#: library/plugin-settings.php:1723
msgid "Or, use the template tag to display a list of submitted posts anywhere in your theme template:"
msgstr "या, अपने थीम टेम्प्लेट में कहीं भी सबमिट किए गए पोस्ट की सूची प्रदर्शित करने के लिए टेम्प्लेट टैग का उपयोग करें:"

#: library/plugin-settings.php:1726
msgid "Here are some examples showing how to configure this shortcode:"
msgstr "इस शोर्ट को कॉन्फ़िगर करने के तरीके के कुछ उदाहरण यहां दिए गए हैं:"

#: library/plugin-settings.php:1734
msgid "Display Image Gallery"
msgstr "छवि गैलरी प्रदर्शित करें"

#: library/plugin-settings.php:1735
msgid "Use this shortcode to display a gallery of uploaded images for each submitted post:"
msgstr "प्रत्येक सबमिट किए गए पोस्ट के लिए अपलोड की गई छवियों की एक गैलरी प्रदर्शित करने के लिए इस शोर्ट का उपयोग करें:"

#: library/plugin-settings.php:1738
msgid "Or, use the template tag to display an image gallery anywhere in your theme template:"
msgstr "या, अपने थीम टेम्प्लेट में कहीं भी एक छवि गैलरी प्रदर्शित करने के लिए टेम्प्लेट टैग का उपयोग करें:"

#: library/plugin-settings.php:1741
msgid "You can customize using any of the follwing attributes:"
msgstr "आप follwing विशेषताओं में से किसी का उपयोग करके अनुकूलित कर सकते हैं:"

#: library/plugin-settings.php:1756
msgid "Reset Form Button"
msgstr "फॉर्म बटन को रीसेट करें"

#: library/plugin-settings.php:1757
msgid "This shortcode displays a link that resets the form to its original state:"
msgstr "यह शोर्ट एक लिंक प्रदर्शित करता है जो फ़ॉर्म को उसकी मूल स्थिति में रीसेट करता है:"

#: library/plugin-settings.php:1760
msgid "This shortcode accepts the following attributes:"
msgstr "यह शोर्ट निम्नलिखित विशेषताओं को स्वीकार करता है:"

#: library/plugin-settings.php:1766
msgid "Note that the url attribute accepts"
msgstr "ध्यान दें कि url विशेषता स्वीकार करता है"

#: library/plugin-settings.php:1766
msgid "to get the current URL."
msgstr "वर्तमान URL प्राप्त करने के लिए।"

#: library/plugin-settings.php:1769
msgid "Access Control"
msgstr "पहुँच नियंत्रण"

#: library/plugin-settings.php:1770
msgid "USP provides three shortcodes to control access and restrict content."
msgstr "यूएसपी सामग्री को नियंत्रित करने और प्रतिबंधित करने के लिए तीन शॉर्टकोड प्रदान करता है।"

#: library/plugin-settings.php:1771
msgid "Display content only to users with a specific capability:"
msgstr "केवल विशिष्ट क्षमता वाले उपयोगकर्ताओं के लिए सामग्री प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1774
msgid "Display content to logged-in users:"
msgstr "लॉग-इन उपयोगकर्ताओं के लिए सामग्री प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1777
msgid "Display content to visitors only:"
msgstr "केवल आगंतुकों के लिए सामग्री प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "Tip:"
msgstr "सुझाव:"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "to include markup in the deny message, you can use"
msgstr "इनकार संदेश में मार्कअप को शामिल करने के लिए, आप उपयोग कर सकते हैं"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "to output"
msgstr "उत्पादन करने के लिए"

#: library/plugin-settings.php:1783
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"

#: library/plugin-settings.php:1784
msgid "If the user is logged in, display the post-submit form; or if the user is not logged in, display the login form:"
msgstr "यदि उपयोगकर्ता लॉग इन है, तो पोस्ट-सबमिट फॉर्म प्रदर्शित करें; या यदि उपयोगकर्ता लॉग इन नहीं है, तो लॉगिन फॉर्म प्रदर्शित करें:"

#: library/plugin-settings.php:1796
msgid "Restore Defaults"
msgstr "डिफॉल्ट्स का पुनःस्थापन"

#: library/plugin-settings.php:1799
msgid "Leave this option disabled to remember your settings. Or, to go ahead and restore the default plugin options: check the box, save your settings, and then deactivate/reactivate the plugin."
msgstr "अपनी सेटिंग्स को याद रखने के लिए इस विकल्प को निष्क्रिय कर दें। या, आगे बढ़ने और डिफ़ॉल्ट प्लगइन विकल्पों को पुनर्स्थापित करने के लिए: बॉक्स को चेक करें, अपनी सेटिंग्स को सहेजें, और फिर प्लगइन को निष्क्रिय / पुन: सक्रिय करें।"

#: library/plugin-settings.php:1803
msgid "Restore default options upon plugin deactivation/reactivation"
msgstr "प्लगइन निष्क्रिय / पुनः सक्रियण पर डिफ़ॉल्ट विकल्पों को पुनर्स्थापित करें"

#: library/plugin-settings.php:1810
msgid "Show Support"
msgstr "समर्थन दिखाएँ"

#: library/plugin-settings.php:1819
msgid "by"
msgstr "द्वारा"

#: library/plugin-settings.php:1820
msgid "Jeff Starr on Twitter"
msgstr "ट्विटर पर जेफ स्टार"

#: library/plugin-settings.php:1821
msgid "Obsessive Web Design &amp; Development"
msgstr "जुनूनी वेब डिज़ाइन & amp; विकास"

#: library/plugin-settings.php:1832
msgid "Save Preference"
msgstr "वरीयता सहेजें"

#: library/plugin-settings.php:1839
msgid "Are you sure you want to restore all default options? (this action cannot be undone)"
msgstr "क्या आप वाकई सभी डिफ़ॉल्ट विकल्पों को पुनर्स्थापित करना चाहते हैं? (यह कार्य दोबारा से नहीं हो सकता)"

#: library/support-panel.php:55
msgid "Perishable Press Books"
msgstr "पेरिशबल प्रेस बुक्स"

#: library/support-panel.php:56
msgid "Plugin Planet"
msgstr "प्लगइन ग्रह"

#: library/support-panel.php:57
msgid "Donate via PayPal"
msgstr "पेपाल के माध्यम से दान करें"

#: library/support-panel.php:59
msgid "books"
msgstr "पुस्तकें"

#: library/support-panel.php:60
msgid "plugins"
msgstr "प्लग-इन"

#: library/support-panel.php:61
msgid "donation"
msgstr "दान"

#: library/support-panel.php:63
msgid "Thank you for using"
msgstr "उपयोग करने के लिए आपका धन्यवाद"

#: library/support-panel.php:64
msgid "Please show support by purchasing one of my"
msgstr "कृपया मेरी एक खरीद करके समर्थन दिखाएं"

#: library/support-panel.php:65
msgid "or"
msgstr "या"

#: library/support-panel.php:65
msgid "or by making a"
msgstr "या बनाकर"

#: library/support-panel.php:66
msgid "Your generous support helps future development of"
msgstr "आपका उदार समर्थन भविष्य के विकास में मदद करता है"

#: library/support-panel.php:67
msgid "and is greatly appreciated."
msgstr "और बहुत सराहना की है।"

#: library/support-panel.php:69
msgid "Any size donation helps me to continue developing this free plugin and other awesome WordPress resources."
msgstr "किसी भी आकार का दान मुझे इस मुफ्त प्लगइन और अन्य भयानक वर्डप्रेस संसाधनों को जारी रखने में मदद करता है।"

#. Description of the plugin
#: 
msgid "Enables your visitors to submit posts and images from anywhere on your site."
msgstr "आपके विज़िटर को आपकी साइट पर कहीं से भी पोस्ट और चित्र सबमिट करने में सक्षम बनाता है।"

#. URI of the plugin
#: 
msgid "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"
msgstr "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"

#. Author of the plugin
#: 
msgid "Jeff Starr"
msgstr "जेफ स्टार"

#. Author URI of the plugin
#: 
msgid "https://plugin-planet.com/"
msgstr "https://plugin-planet.com/"

