msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: USP 20200817\n"
"Language: sv\n"

#. Name of the plugin
#: user-submitted-posts.php:44 library/support-panel.php:5
msgid "User Submitted Posts"
msgstr "Användarinlämnade inlägg"

#: user-submitted-posts.php:82
msgid "requires WordPress "
msgstr "kräver WordPress "

#: user-submitted-posts.php:83
msgid " or higher, and has been deactivated! "
msgstr " eller högre, och har inaktiverats! "

#: user-submitted-posts.php:84
msgid "Please return to the"
msgstr "Vänligen gå tillbaka till"

#: user-submitted-posts.php:85
msgid "WordPress Admin Area"
msgstr "WordPress Admin Area"

#: user-submitted-posts.php:86
msgid "to upgrade WordPress and try again."
msgstr "för att uppgradera WordPress och försök igen."

#: user-submitted-posts.php:138
msgid "User Submitted Post"
msgstr "Användarens inlägg"

#: user-submitted-posts.php:484
msgid "User Submitted Post Info"
msgstr "Användaren skickade inläggsinformation"

#: user-submitted-posts.php:514
msgid "Submitter Name: "
msgstr "Sändarens namn: "

#: user-submitted-posts.php:515
msgid "Submitter Email: "
msgstr "Skicka e-post: "

#: user-submitted-posts.php:516
msgid "Submitter URL: "
msgstr "Sändar-URL: "

#: user-submitted-posts.php:517
msgid "Submitter IP: "
msgstr "Sändarens IP: "

#: user-submitted-posts.php:572
msgid "Show USP Posts"
msgstr "Visa USP-inlägg"

#: user-submitted-posts.php:573 library/plugin-settings.php:1188
msgid "USP"
msgstr "USP"

#: user-submitted-posts.php:1427
msgid " files required"
msgstr " filer krävs"

#: user-submitted-posts.php:1428
msgid " file required"
msgstr " fil krävs"

#: user-submitted-posts.php:1430
msgid " files"
msgstr " filer"

#: user-submitted-posts.php:1431
msgid " file"
msgstr " fil"

#: user-submitted-posts.php:1433 user-submitted-posts.php:1434
#: user-submitted-posts.php:1435 user-submitted-posts.php:1436
msgid " pixels"
msgstr " pixlar"

#: user-submitted-posts.php:1438 library/core-functions.php:255
#: library/plugin-settings.php:342 library/plugin-settings.php:361
#: library/plugin-settings.php:876 library/plugin-settings.php:1447
msgid "Custom Field"
msgstr "Anpassat fält"

#: user-submitted-posts.php:1440
msgid "Custom checkbox required"
msgstr "Anpassad kryssruta krävs"

#: user-submitted-posts.php:1443
msgid "An error occurred. Please go back and try again."
msgstr "Ett fel uppstod. Gå tillbaka och försök igen."

#: user-submitted-posts.php:1453
msgid "User login required"
msgstr "Användarinloggning krävs"

#: user-submitted-posts.php:1454
msgid "User name required"
msgstr "Användarnamn krävs"

#: user-submitted-posts.php:1455
msgid "Post title required"
msgstr "Posttitel krävs"

#: user-submitted-posts.php:1456
msgid "User URL required"
msgstr "Användar-URL krävs"

#: user-submitted-posts.php:1457
msgid "Post tags required"
msgstr "Inläggstaggar krävs"

#: user-submitted-posts.php:1458
msgid "Post category required"
msgstr "Postkategori krävs"

#: user-submitted-posts.php:1459
msgid "Post content required"
msgstr "Inlägg krävs"

#: user-submitted-posts.php:1460 user-submitted-posts.php:1461
msgid "Correct captcha required"
msgstr "Rätt captcha krävs"

#: user-submitted-posts.php:1462
msgid "User email required"
msgstr "Användarens e-postadress krävs"

#: user-submitted-posts.php:1463
msgid "Please check your email and try again"
msgstr "Kontrollera din e-post och försök igen"

#: user-submitted-posts.php:1464
msgid "Non-empty value for hidden field"
msgstr "Inget tomt värde för dolda fält"

#: user-submitted-posts.php:1465
msgid "Minimum number of images not met"
msgstr "Minsta antal bilder inte uppfyllts"

#: user-submitted-posts.php:1466
msgid "Maximum number of images exceeded "
msgstr "Maximalt antal bilder överskridits "

#: user-submitted-posts.php:1467
msgid "Minimum image width not met"
msgstr "Minsta bildbredd har inte uppfyllts"

#: user-submitted-posts.php:1468
msgid "Image width exceeds maximum"
msgstr "Bildbredden överskrider max"

#: user-submitted-posts.php:1469
msgid "Minimum image height not met"
msgstr "Minsta bildhöjd har inte uppnåtts"

#: user-submitted-posts.php:1470
msgid "Image height exceeds maximum"
msgstr "Bildhöjden överskrider max"

#: user-submitted-posts.php:1471
msgid "File type not allowed (please upload images only)"
msgstr "Filtyp är inte tillåten (ladda bara upp bilder)"

#: user-submitted-posts.php:1472
msgid " required"
msgstr " nödvändig"

#: user-submitted-posts.php:1477
msgid "File not uploaded. Please check the file and try again."
msgstr "Filen har inte laddats upp. Kontrollera filen och försök igen."

#: user-submitted-posts.php:1481
msgid "The file(s) could not be uploaded"
msgstr "Filen / filerna kunde inte laddas upp"

#: user-submitted-posts.php:1483
msgid "Post not created. Please contact the site administrator for help."
msgstr "Inlägget har inte skapats. Kontakta webbplatsadministratören för hjälp."

#: user-submitted-posts.php:1484
msgid "Duplicate post title. Please try again."
msgstr "Duplicera inläggets titel. Var god försök igen."

#: user-submitted-posts.php:1494
msgid "Error: "
msgstr "Fel: "

#: user-submitted-posts.php:1520
msgid "Return to form"
msgstr "Återgå till form"

#: user-submitted-posts.php:1550 library/plugin-settings.php:1164
msgid "Please"
msgstr "Snälla du"

#: user-submitted-posts.php:1551
msgid "log in"
msgstr "logga in"

#: user-submitted-posts.php:1552
msgid "to submit content!"
msgstr "att skicka innehåll!"

#: views/submission-form.php:21 views/submission-form-alt.php:40
msgid "Please complete the required fields."
msgstr "Vänligen fyll i de obligatoriska fälten."

#: views/submission-form.php:31 views/submission-form.php:32
#: views/submission-form-alt.php:46 views/submission-form-alt.php:47
msgid "Your Name"
msgstr "Ditt namn"

#: views/submission-form.php:37 views/submission-form.php:38
#: views/submission-form-alt.php:52 views/submission-form-alt.php:53
#: library/shortcode-login.php:143
msgid "Your Email"
msgstr "Din email"

#: views/submission-form.php:43 views/submission-form.php:44
#: views/submission-form-alt.php:58 views/submission-form-alt.php:59
msgid "Your URL"
msgstr "Din URL"

#: views/submission-form.php:49 views/submission-form.php:50
#: views/submission-form-alt.php:64 views/submission-form-alt.php:65
#: library/plugin-settings.php:1225
msgid "Post Title"
msgstr "Post titel"

#: views/submission-form.php:56 views/submission-form.php:65
#: views/submission-form.php:66 views/submission-form-alt.php:71
#: views/submission-form-alt.php:80 views/submission-form-alt.php:81
#: library/plugin-settings.php:1226
msgid "Post Tags"
msgstr "Skicka taggar"

#: views/submission-form.php:58 views/submission-form-alt.php:73
msgid "Please select some tags.."
msgstr "Välj några taggar .."

#: views/submission-form.php:79 views/submission-form-alt.php:94
msgid "Antispam Question"
msgstr "Antispamfråga"

#: views/submission-form.php:84 views/submission-form-alt.php:99
#: library/plugin-settings.php:1227
msgid "Post Category"
msgstr "Post kategori"

#: views/submission-form.php:86 views/submission-form-alt.php:101
msgid "Please select a category.."
msgstr "Välj en kategori .."

#: views/submission-form.php:117 views/submission-form.php:118
#: views/submission-form-alt.php:132 views/submission-form-alt.php:133
#: library/plugin-settings.php:1228
msgid "Post Content"
msgstr "Post innehåll"

#: views/submission-form.php:125 views/submission-form-alt.php:140
msgid "Verification"
msgstr "Verifiering"

#: views/submission-form.php:132 views/submission-form-alt.php:147
msgid "Upload an Image"
msgstr "Ladda upp en bild"

#: views/submission-form.php:141 views/submission-form-alt.php:156
msgid "Add another image"
msgstr "Lägg till en annan bild"

#: views/submission-form.php:163 views/submission-form-alt.php:178
msgid "Human verification: leave this field empty."
msgstr "Mänsklig verifiering: lämna detta fält tomt."

#: views/submission-form.php:191 views/submission-form-alt.php:206
msgid "Submit Post"
msgstr "Skicka inlägg"

#: library/enqueue-scripts.php:150 library/enqueue-scripts.php:193
msgid "Incorrect response."
msgstr "Felaktigt svar."

#: library/shortcode-login.php:88 library/shortcode-login.php:127
msgid "Login"
msgstr "Logga in"

#: library/shortcode-login.php:89
msgid "Register"
msgstr "Registrera"

#: library/shortcode-login.php:90
msgid "Forgot?"
msgstr "Glömde?"

#: library/shortcode-login.php:97 library/shortcode-login.php:102
msgid "Success!"
msgstr "Framgång!"

#: library/shortcode-login.php:98
msgid "Check your email for the password."
msgstr "Kontrollera ditt lösenord för din e-postadress."

#: library/shortcode-login.php:103
msgid "Check your email to reset your password."
msgstr "Kontrollera din e-post för att återställa ditt lösenord."

#: library/shortcode-login.php:107
msgid "Have an account?"
msgstr "Har ett konto?"

#: library/shortcode-login.php:108
msgid "Log in or sign up! It&rsquo;s fast &amp; free!"
msgstr "Logga in eller registrera dig! Det är snabbt & amp; fri!"

#: library/shortcode-login.php:114 library/shortcode-login.php:139
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"

#: library/shortcode-login.php:118
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: library/shortcode-login.php:124
msgid "Remember me"
msgstr "Kom ihåg mig"

#: library/shortcode-login.php:135
msgid "Register for this site!"
msgstr "Registrera dig för den här webbplatsen!"

#: library/shortcode-login.php:136
msgid "Sign up now for the good stuff."
msgstr "Registrera dig nu för att få bra saker."

#: library/shortcode-login.php:147
msgid "Sign up!"
msgstr "Bli Medlem!"

#: library/shortcode-login.php:155
msgid "Lose something?"
msgstr "Förlorar du något?"

#: library/shortcode-login.php:156
msgid "Enter your username or email to reset your password."
msgstr "Ange ditt användarnamn eller e-postadress för att återställa ditt lösenord."

#: library/shortcode-login.php:159
msgid "Username or Email"
msgstr "Användarnamn eller e-mail"

#: library/shortcode-login.php:163
msgid "Reset my password"
msgstr "Återställ mitt lösenord"

#: library/shortcode-login.php:177
msgid "Welcome, "
msgstr "Välkommen, "

#: library/shortcode-login.php:180
msgid "Congratulations, you&rsquo;re logged in."
msgstr "Grattis, du är inloggad."

#: library/shortcode-login.php:182
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"

#: library/shortcode-login.php:183
msgid "Admin"
msgstr "Administration"

#: library/shortcode-login.php:184
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: library/shortcode-misc.php:18
msgid "Reset form"
msgstr "Återställ form"

#: library/shortcode-misc.php:128
msgid "View full post"
msgstr "Visa hela inlägget"

#: library/plugin-settings.php:31
msgid "Settings"
msgstr "inställningar"

#: library/plugin-settings.php:40
msgid "Get USP Pro for unlimited forms!"
msgstr "Skaffa USP Pro för obegränsade former!"

#: library/plugin-settings.php:41
msgid "Go Pro"
msgstr "Go Pro"

#: library/plugin-settings.php:62 library/plugin-settings.php:1196
#: library/plugin-settings.php:1819
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "Plugin-hemsida"

#: library/plugin-settings.php:63
msgid "Homepage"
msgstr "Hemsida"

#: library/plugin-settings.php:68
msgid "Give USP a 5-star rating at WordPress.org"
msgstr "Ge USP ett 5-stjärnigt betyg på WordPress.org"

#: library/plugin-settings.php:69
msgid "Rate this plugin&nbsp;&raquo;"
msgstr "Betygsätt detta plugin & nbsp; & raquo;"

#: library/plugin-settings.php:127
msgid "WP Post (recommended)"
msgstr "WP Post (rekommenderas)"

#: library/plugin-settings.php:131
msgid "WP Page"
msgstr "WP-sida"

#: library/plugin-settings.php:147
msgid "HTML5 Form + Default CSS"
msgstr "HTML5 Form + Standard CSS"

#: library/plugin-settings.php:147
msgid "(Recommended)"
msgstr "(Rekommenderad)"

#: library/plugin-settings.php:151
msgid "HTML5 Form + Disable CSS"
msgstr "HTML5 Form + Inaktivera CSS"

#: library/plugin-settings.php:151
msgid "(Provide your own styles)"
msgstr "(Ge dina egna stilar)"

#: library/plugin-settings.php:155
msgid "Custom Form + Custom CSS"
msgstr "Anpassad form + Anpassad CSS"

#: library/plugin-settings.php:155
msgid "(Provide your own form template &amp; styles)"
msgstr "(Ge din egen formmall & stilar)"

#: library/plugin-settings.php:171 library/plugin-settings.php:195
#: library/plugin-settings.php:219 library/plugin-settings.php:243
#: library/plugin-settings.php:267
msgid "Auto-display before post content"
msgstr "Visa automatiskt före innehållet"

#: library/plugin-settings.php:175 library/plugin-settings.php:199
#: library/plugin-settings.php:223 library/plugin-settings.php:247
#: library/plugin-settings.php:271
msgid "Auto-display after post content"
msgstr "Automatisk visning efter inlägg"

#: library/plugin-settings.php:179
msgid "Do not auto-display submitted images"
msgstr "Visa inte skickade bilder automatiskt"

#: library/plugin-settings.php:203
msgid "Do not auto-display submitted email"
msgstr "Visa inte automatiskt skickat e-postmeddelande"

#: library/plugin-settings.php:227
msgid "Do not auto-display submitted name"
msgstr "Visa inte det skickade namnet automatiskt"

#: library/plugin-settings.php:251
msgid "Do not auto-display submitted URL"
msgstr "Visa inte automatiskt inlämnad URL"

#: library/plugin-settings.php:275
msgid "Do not auto-display the Custom Field"
msgstr "Visa inte det anpassade fältet automatiskt"

#: library/plugin-settings.php:291
msgid "v2 (I&rsquo;m not a robot)"
msgstr "v2 (I & rsquo; m inte en robot)"

#: library/plugin-settings.php:295
msgid "v3 (Hidden reCaptcha)"
msgstr "v3 (Dold reCaptcha)"

#: library/plugin-settings.php:323 library/plugin-settings.php:355
#: library/plugin-settings.php:388 library/plugin-settings.php:420
msgid "Enable and require"
msgstr "Aktivera och kräva"

#: library/plugin-settings.php:324 library/plugin-settings.php:356
msgid "Enable but do not require"
msgstr "Aktivera men kräver inte"

#: library/plugin-settings.php:325 library/plugin-settings.php:357
#: library/plugin-settings.php:389 library/plugin-settings.php:421
msgid "Disable this field"
msgstr "Inaktivera det här fältet"

#: library/plugin-settings.php:360 library/plugin-settings.php:392
#: library/plugin-settings.php:424 library/plugin-settings.php:456
msgid "(Visit"
msgstr "(Besök"

#: library/plugin-settings.php:361 library/plugin-settings.php:393
#: library/plugin-settings.php:425 library/plugin-settings.php:457
msgid "to configure options)"
msgstr "för att konfigurera alternativ)"

#: library/plugin-settings.php:376 library/plugin-settings.php:393
#: library/plugin-settings.php:1465 library/plugin-settings.php:1470
msgid "Challenge Question"
msgstr "Utmana frågan"

#: library/plugin-settings.php:408 library/plugin-settings.php:425
#: library/plugin-settings.php:1487
msgid "Google reCAPTCHA"
msgstr "Google reCAPTCHA"

#: library/plugin-settings.php:440
msgid "Post Images"
msgstr "Lägg upp bilder"

#: library/plugin-settings.php:452
msgid "Enable"
msgstr "Gör det möjligt"

#: library/plugin-settings.php:453
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"

#: library/plugin-settings.php:457 library/plugin-settings.php:1555
msgid "Image Uploads"
msgstr "Bilduppladdningar"

#: library/plugin-settings.php:537
msgid "Draft"
msgstr "Förslag"

#: library/plugin-settings.php:538
msgid "Pending (default)"
msgstr "Väntar (standard)"

#: library/plugin-settings.php:539
msgid "Publish immediately"
msgstr "Publicera omedelbart"

#: library/plugin-settings.php:540
msgid "Publish after 1 approved post"
msgstr "Publicera efter 1 godkänt inlägg"

#: library/plugin-settings.php:541
msgid "Publish after "
msgstr "Publicera efter "

#: library/plugin-settings.php:541
msgid " approved posts"
msgstr " godkända tjänster"

#: library/plugin-settings.php:569
msgid "Select categories to display in the Category field."
msgstr "Välj kategorier som ska visas i fältet Kategori."

#: library/plugin-settings.php:815
msgid "There was an error. Please ensure that you have added a title, some content, and that you have uploaded only images."
msgstr "Det var ett problem. Se till att du har lagt till en titel, något innehåll och att du bara har laddat upp bilder."

#: library/plugin-settings.php:829
msgid "Please select your image(s) to upload."
msgstr "Välj din bild (er) för att ladda upp."

#: library/plugin-settings.php:835
msgid "Success! Thank you for your submission."
msgstr "Framgång! Tack för din underkastelse."

#: library/plugin-settings.php:864
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: library/plugin-settings.php:866
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: library/plugin-settings.php:1151
msgid "Toggle all panels"
msgstr "Växla alla paneler"

#: library/plugin-settings.php:1160
msgid "We need your support!"
msgstr "Vi behöver ditt stöd!"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "Make a donation via PayPal"
msgstr "Gör en donation via PayPal"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "make a donation"
msgstr "donera"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "and/or"
msgstr "och / eller"

#: library/plugin-settings.php:1165
msgid "Rate and review at the Plugin Directory"
msgstr "Betygsätt och granska i Plugin Directory"

#: library/plugin-settings.php:1166
msgid "give this plugin a 5-star rating"
msgstr "ge detta plugin ett 5-stjärnigt betyg"

#: library/plugin-settings.php:1170
msgid "Your generous support enables continued development of this free plugin. Thank you!"
msgstr "Ditt generösa stöd möjliggör fortsatt utveckling av detta gratis plugin. Tack!"

#: library/plugin-settings.php:1175
msgid "Check this box if you have shown support"
msgstr "Markera den här rutan om du har visat support"

#: library/plugin-settings.php:1184
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"

#: library/plugin-settings.php:1188
msgid "enables your visitors to submit posts and upload images from the front-end of your site. "
msgstr "gör att dina besökare kan skicka inlägg och ladda upp bilder från framsidan av din webbplats. "

#: library/plugin-settings.php:1189
msgid "For advanced functionality and unlimited forms, check out"
msgstr "För avancerad funktionalitet och obegränsade formulär, kolla in"

#: library/plugin-settings.php:1189 library/plugin-settings.php:1613
msgid "USP Pro"
msgstr "USP Pro"

#: library/plugin-settings.php:1190
msgid "&mdash; the ultimate solution for user-generated content."
msgstr "& Mdash; den ultimata lösningen för användargenererat innehåll."

#: library/plugin-settings.php:1194 library/plugin-settings.php:1211
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-inställningar"

#: library/plugin-settings.php:1195
msgid "Display the form"
msgstr "Visa formuläret"

#: library/plugin-settings.php:1199
msgid "If you like this plugin, please"
msgstr "Om du gillar det här plugin, snälla"

#: library/plugin-settings.php:1200
msgid "THANK YOU for your support!"
msgstr "Tack för ditt stöd!"

#: library/plugin-settings.php:1200
msgid "give it a 5-star rating"
msgstr "ge det ett 5-stjärnigt betyg"

#: library/plugin-settings.php:1204
msgid "Unlimited front-end forms"
msgstr "Obegränsade frontformer"

#: library/plugin-settings.php:1204
msgid "Get USP Pro"
msgstr "Skaffa USP Pro"

#: library/plugin-settings.php:1214
msgid "Configure your settings for User Submitted Posts."
msgstr "Konfigurera dina inställningar för inlämnade inlägg."

#: library/plugin-settings.php:1216
msgid "Form Fields"
msgstr "Formfält"

#: library/plugin-settings.php:1222
msgid "User Name"
msgstr "Användarnamn"

#: library/plugin-settings.php:1223
msgid "User Email"
msgstr "Användar-e-post"

#: library/plugin-settings.php:1224
msgid "User URL"
msgstr "Användar-URL"

#: library/plugin-settings.php:1239
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna Inställningar"

#: library/plugin-settings.php:1241
msgid "Note that the default settings work fine for most cases."
msgstr "Observera att standardinställningarna fungerar bra i de flesta fall."

#: library/plugin-settings.php:1246
msgid "Form Style"
msgstr "Formstil"

#: library/plugin-settings.php:1251
msgid "With this option, you can copy the plugin&rsquo;s default templates:"
msgstr "Med det här alternativet kan du kopiera plugin-standardmallarna:"

#: library/plugin-settings.php:1256
msgid "..and upload them into a directory named"
msgstr "..och ladda upp dem till en katalog med namnet"

#: library/plugin-settings.php:1256
msgid "in your theme:"
msgstr "i ditt tema:"

#: library/plugin-settings.php:1262
msgid "That will enable you to customize the form and styles as desired. For more info, check out the \"Custom Submission Form\" section in the"
msgstr "På så sätt kan du anpassa form och stilar efter önskemål. Mer information finns i avsnittet \"Anpassat inlämningsformulär\" i avsnittet"

#: library/plugin-settings.php:1263
msgid "Installation Docs"
msgstr "Installationsdokument"

#: library/plugin-settings.php:1264
msgid "FYI: here is a"
msgstr "FYI: här är en"

#: library/plugin-settings.php:1264
msgid "list of USP CSS selectors"
msgstr "lista över USP CSS-väljare"

#: library/plugin-settings.php:1270
msgid "Include JavaScript"
msgstr "Inkludera JavaScript"

#: library/plugin-settings.php:1272
msgid "Check this box if you want to include the external JavaScript files (recommended)"
msgstr "Markera den här rutan om du vill inkludera externa JavaScript-filer (rekommenderas)"

#: library/plugin-settings.php:1275
msgid "Targeted Loading"
msgstr "Riktad lastning"

#: library/plugin-settings.php:1277
msgid "By default, CSS &amp; JavaScript assets are loaded on every page. Here you may specify the URL(s) of the USP form to load assets only on that page. Note: leave blank to load on all pages. Use commas to separate multiple URLs."
msgstr "Som standard är CSS & amp; JavaScript-tillgångar laddas på varje sida. Här kan du ange URL: erna på USP-formuläret för att bara ladda tillgångar på den sidan. Obs: lämna tomt för att ladda på alla sidor. Använd kommatecken för att separera flera webbadresser."

#: library/plugin-settings.php:1280
msgid "Post Type"
msgstr "Inläggstyp"

#: library/plugin-settings.php:1283
msgid "Submit posts as WP Posts or Pages"
msgstr "Skicka inlägg som WP-inlägg eller sidor"

#: library/plugin-settings.php:1287
msgid "Post Status"
msgstr "Inläggsstatus"

#: library/plugin-settings.php:1290
msgid "Post Status for submitted posts"
msgstr "Inläggsstatus för inlagda inlägg"

#: library/plugin-settings.php:1294
msgid "Redirect URL"
msgstr "Omdirigera URL"

#: library/plugin-settings.php:1296
msgid "Specify a URL to redirect the user after post submission (leave blank to redirect back to current page)"
msgstr "Ange en URL för att omdirigera användaren efter inlägget (lämnar tomt för att omdirigera tillbaka till den aktuella sidan)"

#: library/plugin-settings.php:1299
msgid "Success Message"
msgstr "Framgångsmeddelande"

#: library/plugin-settings.php:1301
msgid "Success message that is displayed if post submission is successful (basic markup is allowed)"
msgstr "Framgångsmeddelande som visas om inlämning av inlägg är framgångsrik (grundläggande markering är tillåten)"

#: library/plugin-settings.php:1304
msgid "Error Message"
msgstr "Felmeddelande"

#: library/plugin-settings.php:1306
msgid "General error message that is displayed if post submission fails (basic markup is allowed)"
msgstr "Allmänt felmeddelande som visas om inlämning av inlägg misslyckas (grundläggande markering är tillåten)"

#: library/plugin-settings.php:1309
msgid "Custom Content"
msgstr "Anpassat innehåll"

#: library/plugin-settings.php:1311
msgid "Custom text/markup to be included before the submission form (leave blank to disable)"
msgstr "Anpassad text / markering som ska inkluderas före inlämningsformuläret (lämna tomt för att inaktivera)"

#: library/plugin-settings.php:1314
msgid "Rich Text Editor"
msgstr "Rich Text Editor"

#: library/plugin-settings.php:1316
msgid "Check this box if you want to enable RTE/Visual Editor for the Post Content field"
msgstr "Markera den här rutan om du vill aktivera RTE / Visual Editor för fältet Post Content"

#: library/plugin-settings.php:1319
msgid "Unique Titles"
msgstr "Unika titlar"

#: library/plugin-settings.php:1321
msgid "Require submitted post titles to be unique (useful for preventing multiple/duplicate submitted posts)"
msgstr "Kräva att inlämnade inläggstitlar är unika (användbart för att förhindra flera inlagda inlägg)"

#: library/plugin-settings.php:1324
msgid "Disable Required"
msgstr "Inaktivera krävs"

#: library/plugin-settings.php:1326
msgid "Disable all required attributes on default form fields (useful for troubleshooting error messages)"
msgstr "Inaktivera alla nödvändiga attribut i standardformulärfält (användbart för felsökning av felmeddelanden)"

#: library/plugin-settings.php:1329
msgid "Enable Shortcodes"
msgstr "Aktivera kortkoder"

#: library/plugin-settings.php:1331
msgid "Enable shortcodes in widgets. By default, WordPress does not enable shortcodes in widgets. "
msgstr "Aktivera kortkoder i widgetar. Som standard aktiverar inte WordPress kortkoder i widgetar. "

#: library/plugin-settings.php:1332
msgid "This setting enables any/all shortcodes in widgets (even shortcodes from other plugins)."
msgstr "Den här inställningen aktiverar alla / alla kortkoder i widgetar (även kortkoder från andra plugins)."

#: library/plugin-settings.php:1337
msgid "Privacy"
msgstr "Integritet"

#: library/plugin-settings.php:1342
msgid "Disable IP Tracking"
msgstr "Inaktivera IP-spårning"

#: library/plugin-settings.php:1344
msgid "By default USP records the IP address with each submitted post. Check this box to disable all IP tracking."
msgstr "Som standard registrerar USP IP-adressen för varje skickat inlägg. Markera den här rutan för att inaktivera all IP-spårning."

#: library/plugin-settings.php:1348
msgid "Display Checkbox"
msgstr "Visa kryssruta"

#: library/plugin-settings.php:1350
msgid "Display custom checkbox on your form (useful for GDPR, agree to terms, etc.)"
msgstr "Visa anpassad kryssruta på ditt formulär (användbart för GDPR, godkänn villkor etc.)"

#: library/plugin-settings.php:1353
msgid "Checkbox Name"
msgstr "Kryssruta Namn"

#: library/plugin-settings.php:1355 library/plugin-settings.php:1455
msgid "Use only alphanumeric, underscores, and dashes. If unsure, use the default name:"
msgstr "Använd endast alfanumeriska, understreck och streck. Om du är osäker, använd standardnamnet:"

#: library/plugin-settings.php:1358
msgid "Checkbox Error"
msgstr "Fel i kryssrutan"

#: library/plugin-settings.php:1360
msgid "Error message displayed if user does not check the box"
msgstr "Felmeddelande visas om användaren inte markerar rutan"

#: library/plugin-settings.php:1363
msgid "Checkbox Text"
msgstr "Text i kryssrutan"

#: library/plugin-settings.php:1365
msgid "Text displayed next to checkbox. Tip: use curly brackets to output angle brackets, for example:"
msgstr "Text visas bredvid kryssrutan. Tips: använd lockiga konsoler för att mata ut vinkelfästare, till exempel:"

#: library/plugin-settings.php:1370
msgid "Categories &amp; Tags"
msgstr "Kategorier & amp; Tags"

#: library/plugin-settings.php:1375
msgid "Categories"
msgstr "kategorier"

#: library/plugin-settings.php:1378
msgid "Click to view/select categories"
msgstr "Klicka för att visa / välja kategorier"

#: library/plugin-settings.php:1386
msgid "Multiple Categories"
msgstr "Flera kategorier"

#: library/plugin-settings.php:1388
msgid "Enable users to select multiple categories."
msgstr "Aktivera användare att välja flera kategorier."

#: library/plugin-settings.php:1391
msgid "Hidden/Default Category"
msgstr "Dold / standardkategori"

#: library/plugin-settings.php:1393
msgid "Use a hidden field for the post category. This hides the category field and sets its value via the next option."
msgstr "Använd ett doldt fält för postkategorin. Detta döljer kategorifältet och ställer in sitt värde via nästa alternativ."

#: library/plugin-settings.php:1396
msgid "Category ID for Hidden Field"
msgstr "Kategori-ID för dolda fält"

#: library/plugin-settings.php:1398
msgid "Specify category ID(s) to use for &ldquo;Hidden/Default Category&rdquo; (separate multiple IDs with commas)"
msgstr "Ange kategori-ID (er) som ska användas för & ldquo; Dold / standardkategori & rdquo; (separera flera ID med komma)"

#: library/plugin-settings.php:1401
msgid "Use Existing Tags"
msgstr "Använd befintliga taggar"

#: library/plugin-settings.php:1403
msgid "Check this box to display a select/dropdown menu of existing tags (valid when Tag field is displayed)"
msgstr "Markera den här rutan för att visa en markerings- / rullgardinsmeny med befintliga taggar (giltigt när fältet Tagg visas)"

#: library/plugin-settings.php:1408
msgid "Users"
msgstr "användare"

#: library/plugin-settings.php:1413
msgid "Assigned Author"
msgstr "Tilldelad författare"

#: library/plugin-settings.php:1416
msgid "Specify the user that should be assigned as author for submitted posts"
msgstr "Ange användaren som ska tilldelas författare för inlämnade inlägg"

#: library/plugin-settings.php:1420
msgid "Registered Username"
msgstr "Registrerat användarnamn"

#: library/plugin-settings.php:1422
msgid "Use the user&rsquo;s registered username for the Name field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "Använd användarens registrerade användarnamn för fältet Namn (giltigt när användaren skickar in formuläret är inloggad i WordPress)"

#: library/plugin-settings.php:1425
msgid "Registered Email"
msgstr "registrerad e-post"

#: library/plugin-settings.php:1427
msgid "Use the user&rsquo;s registered email as the value of the Email field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "Använd användarens registrerade e-postadress som värdet för e-postfältet (giltigt när användaren skickar in formuläret är inloggad i WordPress)"

#: library/plugin-settings.php:1430
msgid "User Profile URL"
msgstr "Användarprofil URL"

#: library/plugin-settings.php:1432
msgid "Use the user&rsquo;s Profile URL as the value of the URL field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "Använd användarens profil-URL som värdet på URL-fältet (giltigt när användaren skickar in formuläret är inloggad i WordPress)"

#: library/plugin-settings.php:1435
msgid "Require User Login"
msgstr "Kräv användarinloggning"

#: library/plugin-settings.php:1437
msgid "Require users to be logged in to WordPress to view/submit the form"
msgstr "Kräva att användare ska vara inloggade på WordPress för att se / skicka formuläret"

#: library/plugin-settings.php:1440
msgid "Disable Replace Author"
msgstr "Inaktivera Ersätt författare"

#: library/plugin-settings.php:1442
msgid "Do not replace post author with submitted user name"
msgstr "Ersätt inte postförfattaren med skickat användarnamn"

#: library/plugin-settings.php:1448
msgid "Here you may change the name and label used by the Custom Field. You can enable this field via the Form Fields setting, above."
msgstr "Här kan du ändra namn och etikett som används av det anpassade fältet. Du kan aktivera det här fältet via inställningen Formfält ovan."

#: library/plugin-settings.php:1453
msgid "Custom Field Name"
msgstr "Anpassat fältnamn"

#: library/plugin-settings.php:1458
msgid "Custom Field Label"
msgstr "Anpassad fältetikett"

#: library/plugin-settings.php:1460
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field"
msgstr "Detta kommer att visas som fältetiketten på formuläret. Standard: Anpassat fält"

#: library/plugin-settings.php:1472
msgid "To prevent spam, enter a question that users must answer before submitting the form"
msgstr "För att förhindra skräppost anger du en fråga som användarna måste besvara innan de skickar in formuläret"

#: library/plugin-settings.php:1475
msgid "Challenge Response"
msgstr "Utmaningssvar"

#: library/plugin-settings.php:1477
msgid "Enter the *only* correct answer to the challenge question"
msgstr "Ange det * enda * korrekta svaret på utmaningsfrågan"

#: library/plugin-settings.php:1480
msgid "Case-sensitivity"
msgstr "Case-känslighet"

#: library/plugin-settings.php:1482
msgid "Check this box if you want the challenge response to be case-sensitive"
msgstr "Kryssa i den här rutan om du vill att utmaningssvaret ska vara känsligt för skift"

#: library/plugin-settings.php:1488
msgid "To enable Google reCAPTCHA, enter your public and private keys."
msgstr "Ange dina offentliga och privata nycklar för att aktivera Google reCAPTCHA."

#: library/plugin-settings.php:1493
msgid "Public Key"
msgstr "Offentlig nyckel"

#: library/plugin-settings.php:1495
msgid "Enter your Public Key"
msgstr "Ange din offentliga nyckel"

#: library/plugin-settings.php:1498
msgid "Private Key"
msgstr "Privat nyckel"

#: library/plugin-settings.php:1500
msgid "Enter your Private Key"
msgstr "Ange din privata nyckel"

#: library/plugin-settings.php:1503
msgid "reCaptcha Version"
msgstr "reCaptcha version"

#: library/plugin-settings.php:1506
msgid "Choose reCaptcha version"
msgstr "Välj reCaptcha-version"

#: library/plugin-settings.php:1512
msgid "Email Alerts"
msgstr "E-postvarningar"

#: library/plugin-settings.php:1517
msgid "Receive Email Alert"
msgstr "Ta emot e-postvarning"

#: library/plugin-settings.php:1519
msgid "Check this box if you want to be notified via email for new post submissions"
msgstr "Markera den här rutan om du vill bli meddelad via e-post för nya inlägg"

#: library/plugin-settings.php:1522
msgid "Enable HTML Format"
msgstr "Aktivera HTML-format"

#: library/plugin-settings.php:1524
msgid "Check this box to enable HTML format for email alerts"
msgstr "Markera den här rutan för att aktivera HTML-format för e-postvarningar"

#: library/plugin-settings.php:1527
msgid "Email Address for Alerts"
msgstr "E-postadress för varningar"

#: library/plugin-settings.php:1529
msgid "If you checked the box to receive email alerts, indicate here the address(es) to which the emails should be sent."
msgstr "Om du kryssat för rutan för att få e-postvarningar, ange här adressen (e) till vilka e-postmeddelanden ska skickas till."

#: library/plugin-settings.php:1530
msgid "Separate multiple addresses with commas."
msgstr "Separera flera adresser med komma-tecken."

#: library/plugin-settings.php:1533
msgid "Email &ldquo;From&rdquo; Address"
msgstr "E-post & ldquo; Från & rdquo; Adress"

#: library/plugin-settings.php:1535
msgid "Here you may customize the address(es) used for the &ldquo;From&rdquo; header (see plugin FAQs for info). "
msgstr "Här kan du anpassa adresserna som används för & ldquo; Från & rdquo; rubrik (se Vanliga frågor om plugin för information). "

#: library/plugin-settings.php:1536
msgid "If multiple addresses are specified in the previous setting, include an equal number of &ldquo;From&rdquo; addresses for this setting (in the same order)."
msgstr "Om flera adresser anges i den föregående inställningen, inkludera ett lika antal & ldquo; Från & rdquo; adresser för den här inställningen (i samma ordning)."

#: library/plugin-settings.php:1539
msgid "Email Alert Subject"
msgstr "E-postvarning Ämne"

#: library/plugin-settings.php:1541
msgid "Subject line for email alerts. Leave blank to use the default subject line. Note: you can use the following variables: "
msgstr "Ämnesrad för e-postvarningar. Lämna tomt för att använda standard ämnesraden. Obs! Du kan använda följande variabler: "

#: library/plugin-settings.php:1546
msgid "Email Alert Message"
msgstr "E-postvarningsmeddelande"

#: library/plugin-settings.php:1548
msgid "Message for email alerts. Leave blank to use the default message. Note: you can use the following variables: "
msgstr "Meddelande för e-postvarningar. Lämna tomt för att använda standardmeddelandet. Obs! Du kan använda följande variabler: "

#: library/plugin-settings.php:1560
msgid "Featured Image"
msgstr "Utvald bild"

#: library/plugin-settings.php:1562
msgid "Set submitted images as Featured Images. Requires theme support for Featured Images (aka Post Thumbnails)"
msgstr "Ställ in skickade bilder som Utvalda bilder. Kräver temasupport för utvalda bilder (alias Post-miniatyrer)"

#: library/plugin-settings.php:1565
msgid "Upload Message"
msgstr "Ladda upp meddelande"

#: library/plugin-settings.php:1567
msgid "Message that appears next to the upload field. Useful for stating your upload guidelines/policy/etc. Basic markup allowed."
msgstr "Meddelande som visas bredvid uppladdningsfältet. Användbart för att ange dina riktlinjer för uppladdning / policy / etc. Grundläggande markering tillåten."

#: library/plugin-settings.php:1570
msgid "&ldquo;Add another image&rdquo; link"
msgstr "& ldquo; Lägg till en annan bild & rdquo; länk"

#: library/plugin-settings.php:1572
msgid "Custom markup for the &ldquo;Add another image&rdquo; link. Leave blank to use the default markup (recommended)."
msgstr "Anpassad markering för & ldquo; Lägg till en annan bild & rdquo; länk. Lämna tomt för att använda standardmarkeringen (rekommenderas)."

#: library/plugin-settings.php:1575
msgid "Minimum number of images"
msgstr "Minsta antal bilder"

#: library/plugin-settings.php:1578
msgid "Specify the minimum number of images"
msgstr "Ange minsta antal bilder"

#: library/plugin-settings.php:1582
msgid "Maximum number of images"
msgstr "Maximalt antal bilder"

#: library/plugin-settings.php:1585
msgid "Specify the maximum number of images"
msgstr "Ange det maximala antalet bilder"

#: library/plugin-settings.php:1589
msgid "Minimum image width"
msgstr "Minsta bildbredd"

#: library/plugin-settings.php:1591
msgid "Specify a minimum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Ange en minsta bredd (i pixlar) för uppladdade bilder"

#: library/plugin-settings.php:1594
msgid "Minimum image height"
msgstr "Minsta bildhöjd"

#: library/plugin-settings.php:1596
msgid "Specify a minimum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Ange en minsta höjd (i pixlar) för uppladdade bilder"

#: library/plugin-settings.php:1599
msgid "Maximum image width"
msgstr "Maximal bildbredd"

#: library/plugin-settings.php:1601
msgid "Specify a maximum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Ange en maximal bredd (i pixlar) för uppladdade bilder"

#: library/plugin-settings.php:1604
msgid "Maximum image height"
msgstr "Maximal bildhöjd"

#: library/plugin-settings.php:1606
msgid "Specify a maximum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Ange en maximal höjd (i pixlar) för uppladdade bilder"

#: library/plugin-settings.php:1609
msgid "More Options"
msgstr "Fler alternativ"

#: library/plugin-settings.php:1612
msgid "For more options, like the ability to upload other file types (like PDF, Word, Zip, videos, and more), check out"
msgstr "För fler alternativ, som möjligheten att ladda upp andra filtyper (som PDF, Word, Zip, videor och mer), kolla in"

#: library/plugin-settings.php:1613
msgid "Go Pro!"
msgstr "Go Pro!"

#: library/plugin-settings.php:1620
msgid "Auto-Display Content"
msgstr "Auto-Visa innehåll"

#: library/plugin-settings.php:1625
msgid "Auto-Display Images"
msgstr "Auto-Visa bilder"

#: library/plugin-settings.php:1627
msgid "Automatically display user-submitted images:"
msgstr "Visa bilder som användarna skickat in automatiskt:"

#: library/plugin-settings.php:1632
msgid "Image Markup"
msgstr "Bildmarkering"

#: library/plugin-settings.php:1634
msgid "Markup to use for each submitted image (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "Markering som ska användas för varje skickad bild (när automatisk visning är aktiverad). Kan använda"

#: library/plugin-settings.php:1636 library/plugin-settings.php:1649
#: library/plugin-settings.php:1675 library/plugin-settings.php:1688
msgid "and"
msgstr "och"

#: library/plugin-settings.php:1639
msgid "Auto-Display Email"
msgstr "Auto-Visa e-post"

#: library/plugin-settings.php:1641
msgid "Automatically display user-submitted email:"
msgstr "Visa automatiskt e-post:"

#: library/plugin-settings.php:1646
msgid "Email Markup"
msgstr "E-postmarkering"

#: library/plugin-settings.php:1648
msgid "Markup to use for the submitted email address (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "Markering som ska användas för den skickade e-postadressen (när automatisk visning är aktiverad). Kan använda"

#: library/plugin-settings.php:1652
msgid "Auto-Display Name"
msgstr "Auto-Visa namn"

#: library/plugin-settings.php:1654
msgid "Automatically display user-submitted author/name:"
msgstr "Visa automatiskt användarinlämnad författare / namn:"

#: library/plugin-settings.php:1659
msgid "Name Markup"
msgstr "Namnmarkering"

#: library/plugin-settings.php:1661
msgid "Markup to use for the submitted author/name (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "Markering som ska användas för den skickade författaren / namnet (när automatisk visning är aktiverad). Kan använda"

#: library/plugin-settings.php:1665
msgid "Auto-Display URL"
msgstr "Auto-Visa URL"

#: library/plugin-settings.php:1667
msgid "Automatically display user-submitted URL:"
msgstr "Visa automatiskt användarinlämnad URL:"

#: library/plugin-settings.php:1672
msgid "URL Markup"
msgstr "URL-markering"

#: library/plugin-settings.php:1674
msgid "Markup to use for the submitted URL (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "Markering som ska användas för den skickade URL: n (när automatisk visning är aktiverad). Kan använda"

#: library/plugin-settings.php:1678
msgid "Auto-Display Custom Field"
msgstr "Autovisa anpassat fält"

#: library/plugin-settings.php:1680
msgid "Automatically display user-submitted Custom Field:"
msgstr "Visa automatiskt användarinlämnat anpassat fält:"

#: library/plugin-settings.php:1685
msgid "Custom Field Markup"
msgstr "Anpassad fältmarkering"

#: library/plugin-settings.php:1687
msgid "Markup to use for the submitted Custom Field (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "Markering som ska användas för det skickade anpassade fältet (när automatisk visning är aktiverad). Kan använda"

#: library/plugin-settings.php:1693 library/plugin-settings.php:1805
msgid "Save Settings"
msgstr "Spara inställningar"

#: library/plugin-settings.php:1698
msgid "Display the Form"
msgstr "Visa formuläret"

#: library/plugin-settings.php:1701
msgid "Post-Submit Form"
msgstr "Skicka in formuläret"

#: library/plugin-settings.php:1702
msgid "USP enables you to display a post-submission form anywhere on your site."
msgstr "Med USP kan du visa ett formulär efter inlämning var som helst på din webbplats."

#: library/plugin-settings.php:1703 library/plugin-settings.php:1712
msgid "Use the shortcode to display the form on any WP Post or Page:"
msgstr "Använd kortkoden för att visa formuläret på en WP-post eller sida:"

#: library/plugin-settings.php:1706 library/plugin-settings.php:1715
msgid "Or, use the template tag to display the form anywhere in your theme template:"
msgstr "Eller använd mallen taggen för att visa formen var som helst i din temamall:"

#: library/plugin-settings.php:1710
msgid "Login/Register Form"
msgstr "Logga in / Registrera formulär"

#: library/plugin-settings.php:1711
msgid "You also can display a form that enables users to log in, register, or reset their password."
msgstr "Du kan också visa ett formulär som gör det möjligt för användare att logga in, registrera eller återställa sitt lösenord."

#: library/plugin-settings.php:1719
msgid "Display Submitted Posts"
msgstr "Visa inlämnade inlägg"

#: library/plugin-settings.php:1720
msgid "Use this shortcode to display a list of submitted posts on any WP Post or Page:"
msgstr "Använd den här kortkoden för att visa en lista över inlagda inlägg på en WP-post eller sida:"

#: library/plugin-settings.php:1723
msgid "Or, use the template tag to display a list of submitted posts anywhere in your theme template:"
msgstr "Eller använd mallen taggen för att visa en lista över inlämnade inlägg var som helst i din temamall:"

#: library/plugin-settings.php:1726
msgid "Here are some examples showing how to configure this shortcode:"
msgstr "Här är några exempel som visar hur du konfigurerar denna kortkod:"

#: library/plugin-settings.php:1734
msgid "Display Image Gallery"
msgstr "Visa bildgalleri"

#: library/plugin-settings.php:1735
msgid "Use this shortcode to display a gallery of uploaded images for each submitted post:"
msgstr "Använd den här kortkoden för att visa ett galleri med uppladdade bilder för varje skickat inlägg:"

#: library/plugin-settings.php:1738
msgid "Or, use the template tag to display an image gallery anywhere in your theme template:"
msgstr "Eller använd mall-taggen för att visa ett bildgalleri var som helst i din temamall:"

#: library/plugin-settings.php:1741
msgid "You can customize using any of the follwing attributes:"
msgstr "Du kan anpassa med hjälp av något av följande attribut:"

#: library/plugin-settings.php:1756
msgid "Reset Form Button"
msgstr "Återställ formknappen"

#: library/plugin-settings.php:1757
msgid "This shortcode displays a link that resets the form to its original state:"
msgstr "Den här kortkoden visar en länk som återställer formuläret till sitt ursprungliga tillstånd:"

#: library/plugin-settings.php:1760
msgid "This shortcode accepts the following attributes:"
msgstr "Denna kortkod accepterar följande attribut:"

#: library/plugin-settings.php:1766
msgid "Note that the url attribute accepts"
msgstr "Observera att url-attributet accepterar"

#: library/plugin-settings.php:1766
msgid "to get the current URL."
msgstr "för att få den aktuella URL: en."

#: library/plugin-settings.php:1769
msgid "Access Control"
msgstr "Åtkomstkontroll"

#: library/plugin-settings.php:1770
msgid "USP provides three shortcodes to control access and restrict content."
msgstr "USP tillhandahåller tre kortkoder för att kontrollera åtkomst och begränsa innehåll."

#: library/plugin-settings.php:1771
msgid "Display content only to users with a specific capability:"
msgstr "Visa endast innehåll för användare med en specifik förmåga:"

#: library/plugin-settings.php:1774
msgid "Display content to logged-in users:"
msgstr "Visa innehåll för inloggade användare:"

#: library/plugin-settings.php:1777
msgid "Display content to visitors only:"
msgstr "Visa endast innehåll för besökare:"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "Tip:"
msgstr "Dricks:"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "to include markup in the deny message, you can use"
msgstr "för att inkludera markering i avvisningsmeddelandet kan du använda"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "to output"
msgstr "att mata ut"

#: library/plugin-settings.php:1783
msgid "Example"
msgstr "Exempel"

#: library/plugin-settings.php:1784
msgid "If the user is logged in, display the post-submit form; or if the user is not logged in, display the login form:"
msgstr "Om användaren är inloggad, visa formuläret efter skicka in; eller om användaren inte är inloggad, visa inloggningsformuläret:"

#: library/plugin-settings.php:1796
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Återgå till grundinställningarna"

#: library/plugin-settings.php:1799
msgid "Leave this option disabled to remember your settings. Or, to go ahead and restore the default plugin options: check the box, save your settings, and then deactivate/reactivate the plugin."
msgstr "Låt detta alternativ vara inaktiverat för att komma ihåg dina inställningar. Eller, för att gå vidare och återställa standardinställningarna för plugin: markera rutan, spara dina inställningar och inaktivera / aktivera sedan plugin-programmet igen."

#: library/plugin-settings.php:1803
msgid "Restore default options upon plugin deactivation/reactivation"
msgstr "Återställ standardalternativen vid inaktivering / återaktivering av plugin"

#: library/plugin-settings.php:1810
msgid "Show Support"
msgstr "Visa support"

#: library/plugin-settings.php:1819
msgid "by"
msgstr "förbi"

#: library/plugin-settings.php:1820
msgid "Jeff Starr on Twitter"
msgstr "Jeff Starr på Twitter"

#: library/plugin-settings.php:1821
msgid "Obsessive Web Design &amp; Development"
msgstr "Obsessiv webbdesign & amp; Utveckling"

#: library/plugin-settings.php:1832
msgid "Save Preference"
msgstr "Spara preferenser"

#: library/plugin-settings.php:1839
msgid "Are you sure you want to restore all default options? (this action cannot be undone)"
msgstr "Är du säker på att du vill återställa alla standardalternativ? (den här åtgärden kan inte ångras)"

#: library/support-panel.php:55
msgid "Perishable Press Books"
msgstr "Förgängliga pressböcker"

#: library/support-panel.php:56
msgid "Plugin Planet"
msgstr "Plugin Planet"

#: library/support-panel.php:57
msgid "Donate via PayPal"
msgstr "Donera via PayPal"

#: library/support-panel.php:59
msgid "books"
msgstr "böcker"

#: library/support-panel.php:60
msgid "plugins"
msgstr "plugins"

#: library/support-panel.php:61
msgid "donation"
msgstr "donation"

#: library/support-panel.php:63
msgid "Thank you for using"
msgstr "Tack för att du använder"

#: library/support-panel.php:64
msgid "Please show support by purchasing one of my"
msgstr "Vänligen visa support genom att köpa en av mina"

#: library/support-panel.php:65
msgid "or"
msgstr "eller"

#: library/support-panel.php:65
msgid "or by making a"
msgstr "eller genom att göra en"

#: library/support-panel.php:66
msgid "Your generous support helps future development of"
msgstr "Ditt generösa stöd hjälper framtida utveckling av"

#: library/support-panel.php:67
msgid "and is greatly appreciated."
msgstr "och uppskattas mycket."

#: library/support-panel.php:69
msgid "Any size donation helps me to continue developing this free plugin and other awesome WordPress resources."
msgstr "Varje storlek donation hjälper mig att fortsätta utveckla detta gratis plugin och andra fantastiska WordPress resurser."

#. Description of the plugin
#: 
msgid "Enables your visitors to submit posts and images from anywhere on your site."
msgstr "Gör det möjligt för dina besökare att skicka inlägg och bilder från var som helst på din webbplats."

#. URI of the plugin
#: 
msgid "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"
msgstr "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"

#. Author of the plugin
#: 
msgid "Jeff Starr"
msgstr "Jeff Starr"

#. Author URI of the plugin
#: 
msgid "https://plugin-planet.com/"
msgstr "https://plugin-planet.com/"

