msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: USP 20200817\n"
"Language: ur\n"

#. Name of the plugin
#: user-submitted-posts.php:44 library/support-panel.php:5
msgid "User Submitted Posts"
msgstr "صارف کی پوسٹس"

#: user-submitted-posts.php:82
msgid "requires WordPress "
msgstr "ورڈپریس کی ضرورت ہے "

#: user-submitted-posts.php:83
msgid " or higher, and has been deactivated! "
msgstr " یا اس سے زیادہ ، اور غیر فعال کر دیا گیا ہے! "

#: user-submitted-posts.php:84
msgid "Please return to the"
msgstr "برائے مہربانی واپس جائیں"

#: user-submitted-posts.php:85
msgid "WordPress Admin Area"
msgstr "ورڈپریس ایڈمن ایریا"

#: user-submitted-posts.php:86
msgid "to upgrade WordPress and try again."
msgstr "ورڈپریس کو اپ گریڈ کرنے اور دوبارہ کوشش کریں۔"

#: user-submitted-posts.php:138
msgid "User Submitted Post"
msgstr "صارف کی پیش کردہ پوسٹ"

#: user-submitted-posts.php:484
msgid "User Submitted Post Info"
msgstr "صارف کی پوسٹ کی معلومات جمع کروائیں"

#: user-submitted-posts.php:514
msgid "Submitter Name: "
msgstr "جمع کروانے والے کا نام: "

#: user-submitted-posts.php:515
msgid "Submitter Email: "
msgstr "جمع کرانے والا ای میل: "

#: user-submitted-posts.php:516
msgid "Submitter URL: "
msgstr "جمع کرانے والا URL: "

#: user-submitted-posts.php:517
msgid "Submitter IP: "
msgstr "جمع کرانے والا IP: "

#: user-submitted-posts.php:572
msgid "Show USP Posts"
msgstr "یو ایس پی پوسٹس دکھائیں"

#: user-submitted-posts.php:573 library/plugin-settings.php:1188
msgid "USP"
msgstr "یو ایس پی"

#: user-submitted-posts.php:1427
msgid " files required"
msgstr " فائلوں کی ضرورت ہے"

#: user-submitted-posts.php:1428
msgid " file required"
msgstr " فائل درکار ہے"

#: user-submitted-posts.php:1430
msgid " files"
msgstr " فائلوں"

#: user-submitted-posts.php:1431
msgid " file"
msgstr " فائل"

#: user-submitted-posts.php:1433 user-submitted-posts.php:1434
#: user-submitted-posts.php:1435 user-submitted-posts.php:1436
msgid " pixels"
msgstr " پکسلز"

#: user-submitted-posts.php:1438 library/core-functions.php:255
#: library/plugin-settings.php:342 library/plugin-settings.php:361
#: library/plugin-settings.php:876 library/plugin-settings.php:1447
msgid "Custom Field"
msgstr "کسٹم فیلڈ"

#: user-submitted-posts.php:1440
msgid "Custom checkbox required"
msgstr "کسٹم چیک باکس کی ضرورت ہے"

#: user-submitted-posts.php:1443
msgid "An error occurred. Please go back and try again."
msgstr "ایک خرابی آگئی. براہ کرم واپس جائیں اور دوبارہ کوشش کریں۔"

#: user-submitted-posts.php:1453
msgid "User login required"
msgstr "صارف لاگ ان درکار ہے"

#: user-submitted-posts.php:1454
msgid "User name required"
msgstr "صارف نام ضروری ہے"

#: user-submitted-posts.php:1455
msgid "Post title required"
msgstr "اشاعت کے عنوان کی ضرورت ہے"

#: user-submitted-posts.php:1456
msgid "User URL required"
msgstr "صارف کا URL ضروری ہے"

#: user-submitted-posts.php:1457
msgid "Post tags required"
msgstr "پوسٹ ٹیگ کی ضرورت ہے"

#: user-submitted-posts.php:1458
msgid "Post category required"
msgstr "پوسٹ زمرہ درکار ہے"

#: user-submitted-posts.php:1459
msgid "Post content required"
msgstr "پوسٹ مواد ضروری ہے"

#: user-submitted-posts.php:1460 user-submitted-posts.php:1461
msgid "Correct captcha required"
msgstr "درست کیپچا درکار ہے"

#: user-submitted-posts.php:1462
msgid "User email required"
msgstr "صارف کا ای میل درکار ہے"

#: user-submitted-posts.php:1463
msgid "Please check your email and try again"
msgstr "براہ کرم اپنا ای میل چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں"

#: user-submitted-posts.php:1464
msgid "Non-empty value for hidden field"
msgstr "پوشیدہ فیلڈ کے لئے غیر خالی قیمت"

#: user-submitted-posts.php:1465
msgid "Minimum number of images not met"
msgstr "تصاویر کی کم سے کم تعداد نہیں ملی"

#: user-submitted-posts.php:1466
msgid "Maximum number of images exceeded "
msgstr "تصاویر کی زیادہ سے زیادہ تعداد تجاوز کرگئی "

#: user-submitted-posts.php:1467
msgid "Minimum image width not met"
msgstr "کم سے کم تصویری چوڑائی پوری نہیں ہوئی"

#: user-submitted-posts.php:1468
msgid "Image width exceeds maximum"
msgstr "تصویری چوڑائی زیادہ سے زیادہ ہے"

#: user-submitted-posts.php:1469
msgid "Minimum image height not met"
msgstr "کم سے کم تصویری قد نہیں ملا"

#: user-submitted-posts.php:1470
msgid "Image height exceeds maximum"
msgstr "تصویر کی اونچائی زیادہ سے زیادہ ہے"

#: user-submitted-posts.php:1471
msgid "File type not allowed (please upload images only)"
msgstr "فائل کی قسم کی اجازت نہیں ہے (براہ کرم صرف تصاویر اپ لوڈ کریں)"

#: user-submitted-posts.php:1472
msgid " required"
msgstr " ضروری"

#: user-submitted-posts.php:1477
msgid "File not uploaded. Please check the file and try again."
msgstr "فائل اپ لوڈ نہیں ہوئی۔ براہ کرم فائل چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"

#: user-submitted-posts.php:1481
msgid "The file(s) could not be uploaded"
msgstr "فائل (فائلیں) اپ لوڈ نہیں کی جاسکتی ہیں"

#: user-submitted-posts.php:1483
msgid "Post not created. Please contact the site administrator for help."
msgstr "پوسٹ نہیں بنائی گئی۔ براہ کرم مدد کے لئے سائٹ ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں۔"

#: user-submitted-posts.php:1484
msgid "Duplicate post title. Please try again."
msgstr "ڈپلیکیٹ پوسٹ ٹائٹل۔ دوبارہ کوشش کریں."

#: user-submitted-posts.php:1494
msgid "Error: "
msgstr "خرابی: "

#: user-submitted-posts.php:1520
msgid "Return to form"
msgstr "فارم پر واپس جائیں"

#: user-submitted-posts.php:1550 library/plugin-settings.php:1164
msgid "Please"
msgstr "برائے مہربانی"

#: user-submitted-posts.php:1551
msgid "log in"
msgstr "لاگ ان کریں"

#: user-submitted-posts.php:1552
msgid "to submit content!"
msgstr "مواد پیش کرنے کے لئے!"

#: views/submission-form.php:21 views/submission-form-alt.php:40
msgid "Please complete the required fields."
msgstr "براہ کرم مطلوبہ فیلڈز کو مکمل کریں۔"

#: views/submission-form.php:31 views/submission-form.php:32
#: views/submission-form-alt.php:46 views/submission-form-alt.php:47
msgid "Your Name"
msgstr "تمھارا نام"

#: views/submission-form.php:37 views/submission-form.php:38
#: views/submission-form-alt.php:52 views/submission-form-alt.php:53
#: library/shortcode-login.php:143
msgid "Your Email"
msgstr "آپ کا ای میل"

#: views/submission-form.php:43 views/submission-form.php:44
#: views/submission-form-alt.php:58 views/submission-form-alt.php:59
msgid "Your URL"
msgstr "آپ کا URL"

#: views/submission-form.php:49 views/submission-form.php:50
#: views/submission-form-alt.php:64 views/submission-form-alt.php:65
#: library/plugin-settings.php:1225
msgid "Post Title"
msgstr "پوسٹ عنوان"

#: views/submission-form.php:56 views/submission-form.php:65
#: views/submission-form.php:66 views/submission-form-alt.php:71
#: views/submission-form-alt.php:80 views/submission-form-alt.php:81
#: library/plugin-settings.php:1226
msgid "Post Tags"
msgstr "پوسٹ ٹیگز"

#: views/submission-form.php:58 views/submission-form-alt.php:73
msgid "Please select some tags.."
msgstr "براہ کرم کچھ ٹیگ منتخب کریں .."

#: views/submission-form.php:79 views/submission-form-alt.php:94
msgid "Antispam Question"
msgstr "اینٹی اسپام سوال"

#: views/submission-form.php:84 views/submission-form-alt.php:99
#: library/plugin-settings.php:1227
msgid "Post Category"
msgstr "پوسٹ زمرہ"

#: views/submission-form.php:86 views/submission-form-alt.php:101
msgid "Please select a category.."
msgstr "براہ کرم ایک زمرہ منتخب کریں .."

#: views/submission-form.php:117 views/submission-form.php:118
#: views/submission-form-alt.php:132 views/submission-form-alt.php:133
#: library/plugin-settings.php:1228
msgid "Post Content"
msgstr "مواد شائع کریں"

#: views/submission-form.php:125 views/submission-form-alt.php:140
msgid "Verification"
msgstr "تصدیق"

#: views/submission-form.php:132 views/submission-form-alt.php:147
msgid "Upload an Image"
msgstr "ایک تصویر اپ لوڈ کریں"

#: views/submission-form.php:141 views/submission-form-alt.php:156
msgid "Add another image"
msgstr "ایک اور تصویر شامل کریں"

#: views/submission-form.php:163 views/submission-form-alt.php:178
msgid "Human verification: leave this field empty."
msgstr "انسانی توثیق: اس فیلڈ کو خالی چھوڑ دیں۔"

#: views/submission-form.php:191 views/submission-form-alt.php:206
msgid "Submit Post"
msgstr "پوسٹ جمع کروائیں"

#: library/enqueue-scripts.php:150 library/enqueue-scripts.php:193
msgid "Incorrect response."
msgstr "غلط جواب"

#: library/shortcode-login.php:88 library/shortcode-login.php:127
msgid "Login"
msgstr "لاگ ان کریں"

#: library/shortcode-login.php:89
msgid "Register"
msgstr "رجسٹر کریں"

#: library/shortcode-login.php:90
msgid "Forgot?"
msgstr "بھول؟"

#: library/shortcode-login.php:97 library/shortcode-login.php:102
msgid "Success!"
msgstr "کامیابی!"

#: library/shortcode-login.php:98
msgid "Check your email for the password."
msgstr "پاس ورڈ کے لئے اپنا ای میل چیک کریں۔"

#: library/shortcode-login.php:103
msgid "Check your email to reset your password."
msgstr "اپنا پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے کیلئے اپنے ای میل کو چیک کریں۔"

#: library/shortcode-login.php:107
msgid "Have an account?"
msgstr "کیا آپ کا اکاؤنٹ ہے؟"

#: library/shortcode-login.php:108
msgid "Log in or sign up! It&rsquo;s fast &amp; free!"
msgstr "لاگ ان یا سائن اپ! اس کی تیز رفتار & عملہ؛ مفت!"

#: library/shortcode-login.php:114 library/shortcode-login.php:139
msgid "Username"
msgstr "صارف نام"

#: library/shortcode-login.php:118
msgid "Password"
msgstr "پاس ورڈ"

#: library/shortcode-login.php:124
msgid "Remember me"
msgstr "مجھے پہچانتے ہو"

#: library/shortcode-login.php:135
msgid "Register for this site!"
msgstr "اس سائٹ کے لئے رجسٹر!"

#: library/shortcode-login.php:136
msgid "Sign up now for the good stuff."
msgstr "اچھی چیزوں کے لئے ابھی سائن اپ کریں۔"

#: library/shortcode-login.php:147
msgid "Sign up!"
msgstr "سائن اپ!"

#: library/shortcode-login.php:155
msgid "Lose something?"
msgstr "کچھ کھوئے؟"

#: library/shortcode-login.php:156
msgid "Enter your username or email to reset your password."
msgstr "اپنا پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے کیلئے اپنا صارف نام یا ای میل درج کریں۔"

#: library/shortcode-login.php:159
msgid "Username or Email"
msgstr "اسم رکنیت یا ای میل"

#: library/shortcode-login.php:163
msgid "Reset my password"
msgstr "میرا پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دیں"

#: library/shortcode-login.php:177
msgid "Welcome, "
msgstr "خوش آمدید، "

#: library/shortcode-login.php:180
msgid "Congratulations, you&rsquo;re logged in."
msgstr "مبارک ہو ، آپ & لوگو re دوبارہ لاگ ان ہوئے۔"

#: library/shortcode-login.php:182
msgid "Log out"
msgstr "لاگ آوٹ"

#: library/shortcode-login.php:183
msgid "Admin"
msgstr "ایڈمن"

#: library/shortcode-login.php:184
msgid "Profile"
msgstr "پروفائل"

#: library/shortcode-misc.php:18
msgid "Reset form"
msgstr "فارم ری سیٹ کریں"

#: library/shortcode-misc.php:128
msgid "View full post"
msgstr "پوری پوسٹ دیکھیں"

#: library/plugin-settings.php:31
msgid "Settings"
msgstr "ترتیبات"

#: library/plugin-settings.php:40
msgid "Get USP Pro for unlimited forms!"
msgstr "لامحدود فارموں کے لئے یو ایس پی پرو حاصل کریں!"

#: library/plugin-settings.php:41
msgid "Go Pro"
msgstr "گو پرو"

#: library/plugin-settings.php:62 library/plugin-settings.php:1196
#: library/plugin-settings.php:1819
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "پلگ ان ہوم پیج"

#: library/plugin-settings.php:63
msgid "Homepage"
msgstr "ہوم پیج"

#: library/plugin-settings.php:68
msgid "Give USP a 5-star rating at WordPress.org"
msgstr "ورڈپریس ڈاٹ آر او پر یو ایس پی کو 5 اسٹار کی درجہ بندی دیں"

#: library/plugin-settings.php:69
msgid "Rate this plugin&nbsp;&raquo;"
msgstr "اس پلگ ان کی درجہ بندی کریں & nbsp؛ & raquo؛"

#: library/plugin-settings.php:127
msgid "WP Post (recommended)"
msgstr "ڈبلیو پی پوسٹ (تجویز کردہ)"

#: library/plugin-settings.php:131
msgid "WP Page"
msgstr "ڈبلیو پی پیج"

#: library/plugin-settings.php:147
msgid "HTML5 Form + Default CSS"
msgstr "HTML5 فارم + ڈیفالٹ سی ایس ایس"

#: library/plugin-settings.php:147
msgid "(Recommended)"
msgstr "(تجویز کردہ)"

#: library/plugin-settings.php:151
msgid "HTML5 Form + Disable CSS"
msgstr "HTML5 فارم + سی ایس ایس کو غیر فعال کریں"

#: library/plugin-settings.php:151
msgid "(Provide your own styles)"
msgstr "(اپنے اپنے اسٹائل مہیا کریں)"

#: library/plugin-settings.php:155
msgid "Custom Form + Custom CSS"
msgstr "کسٹم فارم + کسٹم سی ایس ایس"

#: library/plugin-settings.php:155
msgid "(Provide your own form template &amp; styles)"
msgstr "(اپنا فارم ٹیمپلیٹ فراہم کریں)"

#: library/plugin-settings.php:171 library/plugin-settings.php:195
#: library/plugin-settings.php:219 library/plugin-settings.php:243
#: library/plugin-settings.php:267
msgid "Auto-display before post content"
msgstr "پوسٹ مواد سے پہلے آٹو ڈسپلے"

#: library/plugin-settings.php:175 library/plugin-settings.php:199
#: library/plugin-settings.php:223 library/plugin-settings.php:247
#: library/plugin-settings.php:271
msgid "Auto-display after post content"
msgstr "پوسٹ مواد کے بعد آٹو ڈسپلے"

#: library/plugin-settings.php:179
msgid "Do not auto-display submitted images"
msgstr "پیش کی گئی تصاویر کو آٹو ڈسپلے نہ کریں"

#: library/plugin-settings.php:203
msgid "Do not auto-display submitted email"
msgstr "پیش کردہ ای میل کو خود ڈسپلے نہ کریں"

#: library/plugin-settings.php:227
msgid "Do not auto-display submitted name"
msgstr "پیش کردہ نام کو آٹو ڈسپلے نہ کریں"

#: library/plugin-settings.php:251
msgid "Do not auto-display submitted URL"
msgstr "پیش کردہ یو آر ایل کو آٹو ڈسپلے نہ کریں"

#: library/plugin-settings.php:275
msgid "Do not auto-display the Custom Field"
msgstr "کسٹم فیلڈ کو آٹو ڈسپلے نہ کریں"

#: library/plugin-settings.php:291
msgid "v2 (I&rsquo;m not a robot)"
msgstr "v2 (میں & لوگو m میں روبوٹ نہیں ہوں)"

#: library/plugin-settings.php:295
msgid "v3 (Hidden reCaptcha)"
msgstr "v3 (پوشیدہ ریپچا)"

#: library/plugin-settings.php:323 library/plugin-settings.php:355
#: library/plugin-settings.php:388 library/plugin-settings.php:420
msgid "Enable and require"
msgstr "قابل اور تقاضا کریں"

#: library/plugin-settings.php:324 library/plugin-settings.php:356
msgid "Enable but do not require"
msgstr "قابل کریں لیکن ضرورت نہیں ہے"

#: library/plugin-settings.php:325 library/plugin-settings.php:357
#: library/plugin-settings.php:389 library/plugin-settings.php:421
msgid "Disable this field"
msgstr "اس فیلڈ کو غیر فعال کریں"

#: library/plugin-settings.php:360 library/plugin-settings.php:392
#: library/plugin-settings.php:424 library/plugin-settings.php:456
msgid "(Visit"
msgstr "(ملاحظہ کریں"

#: library/plugin-settings.php:361 library/plugin-settings.php:393
#: library/plugin-settings.php:425 library/plugin-settings.php:457
msgid "to configure options)"
msgstr "اختیارات کی تشکیل کرنے کے لئے)"

#: library/plugin-settings.php:376 library/plugin-settings.php:393
#: library/plugin-settings.php:1465 library/plugin-settings.php:1470
msgid "Challenge Question"
msgstr "چیلنج سوال"

#: library/plugin-settings.php:408 library/plugin-settings.php:425
#: library/plugin-settings.php:1487
msgid "Google reCAPTCHA"
msgstr "گوگل ریکٹا"

#: library/plugin-settings.php:440
msgid "Post Images"
msgstr "تصاویر شائع کریں"

#: library/plugin-settings.php:452
msgid "Enable"
msgstr "فعال"

#: library/plugin-settings.php:453
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال کریں"

#: library/plugin-settings.php:457 library/plugin-settings.php:1555
msgid "Image Uploads"
msgstr "تصویری اپ لوڈز"

#: library/plugin-settings.php:537
msgid "Draft"
msgstr "ڈرافٹ"

#: library/plugin-settings.php:538
msgid "Pending (default)"
msgstr "زیر التواء (پہلے سے طے شدہ)"

#: library/plugin-settings.php:539
msgid "Publish immediately"
msgstr "فورا. شائع کریں"

#: library/plugin-settings.php:540
msgid "Publish after 1 approved post"
msgstr "1 منظور شدہ پوسٹ کے بعد شائع کریں"

#: library/plugin-settings.php:541
msgid "Publish after "
msgstr "اس کے بعد شائع کریں "

#: library/plugin-settings.php:541
msgid " approved posts"
msgstr " منظور شدہ پوسٹیں"

#: library/plugin-settings.php:569
msgid "Select categories to display in the Category field."
msgstr "زمرہ کے میدان میں ظاہر کرنے کے لئے زمرے منتخب کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:815
msgid "There was an error. Please ensure that you have added a title, some content, and that you have uploaded only images."
msgstr "ایک خامی تھی۔ براہ کرم یقینی بنائیں کہ آپ نے کوئی عنوان ، کچھ مواد شامل کیا ہے ، اور یہ کہ آپ نے صرف تصاویر اپ لوڈ کیں۔"

#: library/plugin-settings.php:829
msgid "Please select your image(s) to upload."
msgstr "براہ کرم اپ لوڈ کرنے کے لئے اپنی تصویر (زبانیں) منتخب کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:835
msgid "Success! Thank you for your submission."
msgstr "کامیابی! آپ کی گذارش کے لئے آپ کا شکریہ۔"

#: library/plugin-settings.php:864
msgid "Email"
msgstr "ای میل"

#: library/plugin-settings.php:866
msgid "URL"
msgstr "یو آر ایل"

#: library/plugin-settings.php:1151
msgid "Toggle all panels"
msgstr "تمام پینل ٹوگل کریں"

#: library/plugin-settings.php:1160
msgid "We need your support!"
msgstr "ہمیں آپ کی مدد کی ضرورت ہے!"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "Make a donation via PayPal"
msgstr "پے پال کے ذریعے عطیہ کریں"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "make a donation"
msgstr "ایک چندہ دینا"

#: library/plugin-settings.php:1164
msgid "and/or"
msgstr "اور / یا"

#: library/plugin-settings.php:1165
msgid "Rate and review at the Plugin Directory"
msgstr "پلگ ان ڈائریکٹری میں شرح اور جائزہ لیں"

#: library/plugin-settings.php:1166
msgid "give this plugin a 5-star rating"
msgstr "اس پلگ ان کو 5 اسٹار کی درجہ بندی دیں"

#: library/plugin-settings.php:1170
msgid "Your generous support enables continued development of this free plugin. Thank you!"
msgstr "آپ کی فراخدلی سے تعاون اس فری پلگ ان کی مستقل ترقی کو قابل بناتی ہے۔ آپ کا شکریہ!"

#: library/plugin-settings.php:1175
msgid "Check this box if you have shown support"
msgstr "اگر آپ نے تعاون ظاہر کیا ہے تو اس باکس کو چیک کریں"

#: library/plugin-settings.php:1184
msgid "Overview"
msgstr "جائزہ"

#: library/plugin-settings.php:1188
msgid "enables your visitors to submit posts and upload images from the front-end of your site. "
msgstr "آپ کے زائرین کو آپ کی سائٹ کے سامنے کے آخر سے اشاعتیں جمع کرنے اور تصاویر اپ لوڈ کرنے کے قابل بناتا ہے۔ "

#: library/plugin-settings.php:1189
msgid "For advanced functionality and unlimited forms, check out"
msgstr "اعلی درجے کی فعالیت اور لامحدود شکلوں کے ل check ، دیکھیں"

#: library/plugin-settings.php:1189 library/plugin-settings.php:1613
msgid "USP Pro"
msgstr "یو ایس پی پرو"

#: library/plugin-settings.php:1190
msgid "&mdash; the ultimate solution for user-generated content."
msgstr "& mdash؛ صارف سے تیار کردہ مواد کا حتمی حل۔"

#: library/plugin-settings.php:1194 library/plugin-settings.php:1211
msgid "Plugin Settings"
msgstr "پلگ ان کی ترتیبات"

#: library/plugin-settings.php:1195
msgid "Display the form"
msgstr "فارم ڈسپلے کریں"

#: library/plugin-settings.php:1199
msgid "If you like this plugin, please"
msgstr "اگر آپ کو یہ پلگ ان پسند ہے تو براہ کرم"

#: library/plugin-settings.php:1200
msgid "THANK YOU for your support!"
msgstr "آپ کی حمایت کا شکریہ!"

#: library/plugin-settings.php:1200
msgid "give it a 5-star rating"
msgstr "اسے 5 اسٹار کی درجہ بندی دیں"

#: library/plugin-settings.php:1204
msgid "Unlimited front-end forms"
msgstr "لامحدود سامنے کے آخر میں فارم"

#: library/plugin-settings.php:1204
msgid "Get USP Pro"
msgstr "یو ایس پی پرو حاصل کریں"

#: library/plugin-settings.php:1214
msgid "Configure your settings for User Submitted Posts."
msgstr "صارف کی پوسٹس کیلئے اپنی ترتیبات تشکیل دیں۔"

#: library/plugin-settings.php:1216
msgid "Form Fields"
msgstr "فارم فیلڈز"

#: library/plugin-settings.php:1222
msgid "User Name"
msgstr "صارف کا نام"

#: library/plugin-settings.php:1223
msgid "User Email"
msgstr "صارف کا ای میل"

#: library/plugin-settings.php:1224
msgid "User URL"
msgstr "صارف کا URL"

#: library/plugin-settings.php:1239
msgid "General Settings"
msgstr "عام ترتیبات"

#: library/plugin-settings.php:1241
msgid "Note that the default settings work fine for most cases."
msgstr "نوٹ کریں کہ زیادہ تر مقدمات میں پہلے سے طے شدہ ترتیبات ٹھیک کام کرتی ہیں۔"

#: library/plugin-settings.php:1246
msgid "Form Style"
msgstr "فارم کا انداز"

#: library/plugin-settings.php:1251
msgid "With this option, you can copy the plugin&rsquo;s default templates:"
msgstr "اس اختیار کے ساتھ ، آپ پلگ ان کے پہلے سے طے شدہ ٹیمپلیٹس کو کاپی کرسکتے ہیں۔"

#: library/plugin-settings.php:1256
msgid "..and upload them into a directory named"
msgstr ".. اور ان کو نامی ڈائریکٹری میں اپ لوڈ کریں"

#: library/plugin-settings.php:1256
msgid "in your theme:"
msgstr "اپنے تھیم میں:"

#: library/plugin-settings.php:1262
msgid "That will enable you to customize the form and styles as desired. For more info, check out the \"Custom Submission Form\" section in the"
msgstr "اس سے آپ مطلوبہ فارم اور اسٹائل کو اپنی مرضی کے مطابق بنا سکیں گے۔ مزید معلومات کے ل the ، \"میں اپنی مرضی کے مطابق گذارش فارم\" سیکشن دیکھیں"

#: library/plugin-settings.php:1263
msgid "Installation Docs"
msgstr "انسٹالیشن دستاویزات"

#: library/plugin-settings.php:1264
msgid "FYI: here is a"
msgstr "FYI: یہاں ایک ہے"

#: library/plugin-settings.php:1264
msgid "list of USP CSS selectors"
msgstr "یو ایس پی سی ایس ایس سلیکٹرز کی فہرست"

#: library/plugin-settings.php:1270
msgid "Include JavaScript"
msgstr "جاوا اسکرپٹ شامل کریں"

#: library/plugin-settings.php:1272
msgid "Check this box if you want to include the external JavaScript files (recommended)"
msgstr "اگر آپ بیرونی جاوا اسکرپٹ فائلوں کو شامل کرنا چاہتے ہیں تو اس باکس کو چیک کریں (تجویز کردہ)"

#: library/plugin-settings.php:1275
msgid "Targeted Loading"
msgstr "ٹارگٹڈ لوڈنگ"

#: library/plugin-settings.php:1277
msgid "By default, CSS &amp; JavaScript assets are loaded on every page. Here you may specify the URL(s) of the USP form to load assets only on that page. Note: leave blank to load on all pages. Use commas to separate multiple URLs."
msgstr "ڈیفالٹ کے لحاظ سے ، سی ایس ایس & amp؛ جاوا اسکرپٹ کے اثاثے ہر صفحے پر بھری ہوئی ہیں۔ یہاں آپ صرف اس صفحے پر اثاثوں کو لوڈ کرنے کے لئے یو ایس پی فارم کا URL (زبانیں) بیان کرسکتے ہیں۔ نوٹ: تمام صفحات پر لوڈ کرنے کے لئے خالی چھوڑ دیں۔ متعدد یو آر ایل کو الگ کرنے کے لئے کوما استعمال کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1280
msgid "Post Type"
msgstr "پوسٹ کی قسم"

#: library/plugin-settings.php:1283
msgid "Submit posts as WP Posts or Pages"
msgstr "پوسٹس WP پوسٹس یا پیجز کے بطور بھیجیں"

#: library/plugin-settings.php:1287
msgid "Post Status"
msgstr "پوسٹ کی حیثیت"

#: library/plugin-settings.php:1290
msgid "Post Status for submitted posts"
msgstr "پیش کردہ پوسٹس کیلئے پوسٹ کی حیثیت"

#: library/plugin-settings.php:1294
msgid "Redirect URL"
msgstr "ری ڈائریکٹ یو آر ایل"

#: library/plugin-settings.php:1296
msgid "Specify a URL to redirect the user after post submission (leave blank to redirect back to current page)"
msgstr "پوسٹ جمع کرانے کے بعد صارف کو ری ڈائریکٹ کرنے کے لئے ایک URL کی وضاحت کریں (موجودہ صفحے پر واپس جانے کیلئے خالی چھوڑ دیں)"

#: library/plugin-settings.php:1299
msgid "Success Message"
msgstr "کامیابی کا پیغام"

#: library/plugin-settings.php:1301
msgid "Success message that is displayed if post submission is successful (basic markup is allowed)"
msgstr "کامیابی کے پیغام جو ظاہر ہوتا ہے اگر پوسٹ پیش کرنے میں کامیاب ہے (بنیادی مارک اپ کی اجازت ہے)"

#: library/plugin-settings.php:1304
msgid "Error Message"
msgstr "خرابی کا پیغام"

#: library/plugin-settings.php:1306
msgid "General error message that is displayed if post submission fails (basic markup is allowed)"
msgstr "عام خطا پیغام جو ظاہر ہوتا ہے اگر پوسٹ پیش کرنے میں ناکام ہوجاتا ہے (بنیادی مارک اپ کی اجازت ہے)"

#: library/plugin-settings.php:1309
msgid "Custom Content"
msgstr "اپنی مرضی کے مطابق مواد"

#: library/plugin-settings.php:1311
msgid "Custom text/markup to be included before the submission form (leave blank to disable)"
msgstr "اپنی مرضی کے متن / مارک اپ جمع کرانے کے فارم سے پہلے شامل کیا جائے (غیر فعال کرنے کے لئے خالی چھوڑ دیں)"

#: library/plugin-settings.php:1314
msgid "Rich Text Editor"
msgstr "رچ ٹیکسٹ ایڈیٹر"

#: library/plugin-settings.php:1316
msgid "Check this box if you want to enable RTE/Visual Editor for the Post Content field"
msgstr "اگر آپ پوسٹ مواد کے فیلڈ کے لئے RTE / بصری ایڈیٹر کو قابل بنانا چاہتے ہیں تو اس باکس کو چیک کریں"

#: library/plugin-settings.php:1319
msgid "Unique Titles"
msgstr "انوکھا عنوان"

#: library/plugin-settings.php:1321
msgid "Require submitted post titles to be unique (useful for preventing multiple/duplicate submitted posts)"
msgstr "جمع کردہ پوسٹ عنوانات کو منفرد بننے کی ضرورت ہے (جمع کردہ متعدد / نقلوں کو روکنے کے لئے مفید)"

#: library/plugin-settings.php:1324
msgid "Disable Required"
msgstr "غیر فعال"

#: library/plugin-settings.php:1326
msgid "Disable all required attributes on default form fields (useful for troubleshooting error messages)"
msgstr "پہلے سے طے شدہ فارم والے فیلڈز پر تمام مطلوبہ اوصاف کو غیر فعال کریں (خرابی پیغامات کی خرابی دور کرنے کے لئے مفید)"

#: library/plugin-settings.php:1329
msgid "Enable Shortcodes"
msgstr "شارٹ کوڈز کو فعال کریں"

#: library/plugin-settings.php:1331
msgid "Enable shortcodes in widgets. By default, WordPress does not enable shortcodes in widgets. "
msgstr "ویجٹ میں شارٹ کوڈز کو فعال کریں۔ طے شدہ طور پر ، ورڈپریس ویجٹ میں شارٹ کوڈ کو اہل نہیں کرتا ہے۔ "

#: library/plugin-settings.php:1332
msgid "This setting enables any/all shortcodes in widgets (even shortcodes from other plugins)."
msgstr "یہ ترتیب ویجٹ میں کسی بھی / تمام شارٹ کوڈز (دوسرے پلگ انز سے بھی شارٹ کوڈز) کو اہل بناتی ہے۔"

#: library/plugin-settings.php:1337
msgid "Privacy"
msgstr "رازداری"

#: library/plugin-settings.php:1342
msgid "Disable IP Tracking"
msgstr "آئی پی ٹریکنگ کو غیر فعال کریں"

#: library/plugin-settings.php:1344
msgid "By default USP records the IP address with each submitted post. Check this box to disable all IP tracking."
msgstr "پہلے سے بطور یو ایس پی ہر پیش کردہ پوسٹ کے ساتھ آئی پی ایڈریس ریکارڈ کرتا ہے۔ تمام آئی پی سے باخبر رہنے کے لئے اس خانے کو چیک کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1348
msgid "Display Checkbox"
msgstr "ڈسپلے چیک باکس"

#: library/plugin-settings.php:1350
msgid "Display custom checkbox on your form (useful for GDPR, agree to terms, etc.)"
msgstr "اپنے فارم پر کسٹم چیک باکس ڈسپلے کریں (جی ڈی پی آر کے لئے مفید ، شرائط سے اتفاق کریں وغیرہ۔)"

#: library/plugin-settings.php:1353
msgid "Checkbox Name"
msgstr "چیک باکس کا نام"

#: library/plugin-settings.php:1355 library/plugin-settings.php:1455
msgid "Use only alphanumeric, underscores, and dashes. If unsure, use the default name:"
msgstr "صرف حرفی شماری ، انڈر سکور اور ڈیش استعمال کریں۔ اگر یقین نہیں آتا ہے تو پہلے سے طے شدہ نام استعمال کریں:"

#: library/plugin-settings.php:1358
msgid "Checkbox Error"
msgstr "چیک باکس میں خرابی"

#: library/plugin-settings.php:1360
msgid "Error message displayed if user does not check the box"
msgstr "اگر صارف باکس کو چیک نہیں کرتا ہے تو غلطی کا پیغام ظاہر ہوتا ہے"

#: library/plugin-settings.php:1363
msgid "Checkbox Text"
msgstr "چیک باکس کا متن"

#: library/plugin-settings.php:1365
msgid "Text displayed next to checkbox. Tip: use curly brackets to output angle brackets, for example:"
msgstr "چیک باکس کے آگے دکھایا گیا متن۔ اشارہ: زاویہ بریکٹ کو آؤٹ پٹ کرنے کے لئے گھوبگھرالی خطوطی کا استعمال کریں ، مثال کے طور پر:"

#: library/plugin-settings.php:1370
msgid "Categories &amp; Tags"
msgstr "زمرہ جات & amp؛ ٹیگز"

#: library/plugin-settings.php:1375
msgid "Categories"
msgstr "اقسام"

#: library/plugin-settings.php:1378
msgid "Click to view/select categories"
msgstr "زمرہ دیکھنے / منتخب کرنے کے لئے کلک کریں"

#: library/plugin-settings.php:1386
msgid "Multiple Categories"
msgstr "ایک سے زیادہ زمرے"

#: library/plugin-settings.php:1388
msgid "Enable users to select multiple categories."
msgstr "صارفین کو متعدد زمرے منتخب کرنے کے قابل بنائیں۔"

#: library/plugin-settings.php:1391
msgid "Hidden/Default Category"
msgstr "پوشیدہ / ڈیفالٹ زمرہ"

#: library/plugin-settings.php:1393
msgid "Use a hidden field for the post category. This hides the category field and sets its value via the next option."
msgstr "پوسٹ زمرے کے لئے پوشیدہ فیلڈ استعمال کریں۔ اس سے زمرہ کا میدان چھپ جاتا ہے اور اگلے آپشن کے ذریعہ اس کی قیمت طے ہوتی ہے۔"

#: library/plugin-settings.php:1396
msgid "Category ID for Hidden Field"
msgstr "پوشیدہ فیلڈ کے لئے زمرہ ID"

#: library/plugin-settings.php:1398
msgid "Specify category ID(s) to use for &ldquo;Hidden/Default Category&rdquo; (separate multiple IDs with commas)"
msgstr "& ldquo Hidden پوشیدہ / ڈیفالٹ زمرہ & rdquo کے لئے استعمال کرنے کے لئے زمرہ ID (زبانیں) بتائیں۔ (متعدد IDs کوما کے ساتھ الگ کریں)"

#: library/plugin-settings.php:1401
msgid "Use Existing Tags"
msgstr "موجودہ ٹیگز کا استعمال کریں"

#: library/plugin-settings.php:1403
msgid "Check this box to display a select/dropdown menu of existing tags (valid when Tag field is displayed)"
msgstr "موجودہ ٹیگز کے سلیکٹ / ڈراپ ڈاؤن مینو کو ظاہر کرنے کے لئے اس باکس کو چیک کریں (جب ٹیگ فیلڈ ظاہر ہوتا ہے تو درست)"

#: library/plugin-settings.php:1408
msgid "Users"
msgstr "صارفین"

#: library/plugin-settings.php:1413
msgid "Assigned Author"
msgstr "تفویض مصنف"

#: library/plugin-settings.php:1416
msgid "Specify the user that should be assigned as author for submitted posts"
msgstr "صارف کی وضاحت کریں جو پیش کردہ پوسٹوں کے لئے مصنف کی حیثیت سے مقرر کیا جانا چاہئے"

#: library/plugin-settings.php:1420
msgid "Registered Username"
msgstr "رجسٹرڈ صارف نام"

#: library/plugin-settings.php:1422
msgid "Use the user&rsquo;s registered username for the Name field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "نام فیلڈ کے لئے صارف کا رجسٹرڈ صارف نام استعمال کریں (جب صارف فارم بھیجنے کے لئے ورڈپریس میں لاگ ان ہوتا ہے تو درست ہوتا ہے)"

#: library/plugin-settings.php:1425
msgid "Registered Email"
msgstr "رجسٹرڈ ای میل"

#: library/plugin-settings.php:1427
msgid "Use the user&rsquo;s registered email as the value of the Email field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "صارف کے رجسٹرڈ ای میل کو بطور ای میل فیلڈ کی قدر کے طور پر استعمال کریں (جب فارم جمع کرانے والے صارف ورڈپریس میں لاگ ان ہوں تو درست)"

#: library/plugin-settings.php:1430
msgid "User Profile URL"
msgstr "صارف پروفائل یو آر ایل"

#: library/plugin-settings.php:1432
msgid "Use the user&rsquo;s Profile URL as the value of the URL field (valid when the user submitting the form is logged in to WordPress)"
msgstr "صارف کے پروفائل یو آر ایل کو فیلڈ کی قدر کے بطور استعمال کریں (جب صارف فارم پیش کرتا ہے ورڈپریس میں لاگ ان ہوتا ہے)"

#: library/plugin-settings.php:1435
msgid "Require User Login"
msgstr "صارف لاگ ان کی ضرورت ہے"

#: library/plugin-settings.php:1437
msgid "Require users to be logged in to WordPress to view/submit the form"
msgstr "فارم دیکھنے / جمع کرنے کے لئے صارفین کو ورڈپریس میں لاگ ان کرنے کی ضرورت ہے"

#: library/plugin-settings.php:1440
msgid "Disable Replace Author"
msgstr "مصنف کو تبدیل کریں غیر فعال کریں"

#: library/plugin-settings.php:1442
msgid "Do not replace post author with submitted user name"
msgstr "پوسٹ مصنف کو صارف کے نام کے ساتھ تبدیل نہ کریں"

#: library/plugin-settings.php:1448
msgid "Here you may change the name and label used by the Custom Field. You can enable this field via the Form Fields setting, above."
msgstr "یہاں آپ کسٹم فیلڈ کے استعمال کردہ نام اور لیبل کو تبدیل کرسکتے ہیں۔ آپ اوپر والے فارم فیلڈز کی ترتیب کے ذریعہ اس فیلڈ کو قابل بناسکتے ہیں۔"

#: library/plugin-settings.php:1453
msgid "Custom Field Name"
msgstr "کسٹم فیلڈ کا نام"

#: library/plugin-settings.php:1458
msgid "Custom Field Label"
msgstr "کسٹم فیلڈ لیبل"

#: library/plugin-settings.php:1460
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field"
msgstr "یہ فارم پر فیلڈ لیبل کے بطور ظاہر ہوگا۔ پہلے سے طے شدہ: کسٹم فیلڈ"

#: library/plugin-settings.php:1472
msgid "To prevent spam, enter a question that users must answer before submitting the form"
msgstr "سپیم سے بچنے کے لئے ، ایک سوال درج کریں جس کا جواب صارفین کو فارم جمع کروانے سے پہلے دینا ہوگا"

#: library/plugin-settings.php:1475
msgid "Challenge Response"
msgstr "چیلنج رسپانس"

#: library/plugin-settings.php:1477
msgid "Enter the *only* correct answer to the challenge question"
msgstr "چیلنج سوال کا صرف * صحیح جواب درج کریں"

#: library/plugin-settings.php:1480
msgid "Case-sensitivity"
msgstr "معاملہ حساسیت"

#: library/plugin-settings.php:1482
msgid "Check this box if you want the challenge response to be case-sensitive"
msgstr "اگر آپ چاہتے ہیں کہ چیلنج کا جواب معاملے سے حساس ہو"

#: library/plugin-settings.php:1488
msgid "To enable Google reCAPTCHA, enter your public and private keys."
msgstr "گوگل ریکاٹا کو فعال کرنے کے ل your ، اپنی عوامی اور نجی کلیدیں داخل کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1493
msgid "Public Key"
msgstr "عوامی کلید"

#: library/plugin-settings.php:1495
msgid "Enter your Public Key"
msgstr "اپنی عوامی کلید درج کریں"

#: library/plugin-settings.php:1498
msgid "Private Key"
msgstr "نجی کلید"

#: library/plugin-settings.php:1500
msgid "Enter your Private Key"
msgstr "اپنی نجی کلید درج کریں"

#: library/plugin-settings.php:1503
msgid "reCaptcha Version"
msgstr "دوبارہ کیپچا ورژن"

#: library/plugin-settings.php:1506
msgid "Choose reCaptcha version"
msgstr "دوبارہ کیپچا ورژن منتخب کریں"

#: library/plugin-settings.php:1512
msgid "Email Alerts"
msgstr "ای میل الرٹس"

#: library/plugin-settings.php:1517
msgid "Receive Email Alert"
msgstr "ای میل الرٹ موصول کریں"

#: library/plugin-settings.php:1519
msgid "Check this box if you want to be notified via email for new post submissions"
msgstr "اگر آپ پوسٹ کے نئے گذارشات کے ل email ای میل کے ذریعہ مطلع کرنا چاہتے ہیں تو اس باکس کو چیک کریں"

#: library/plugin-settings.php:1522
msgid "Enable HTML Format"
msgstr "HTML فارمیٹ کو فعال کریں"

#: library/plugin-settings.php:1524
msgid "Check this box to enable HTML format for email alerts"
msgstr "ای میل انتباہات کیلئے HTML فارمیٹ کو فعال کرنے کے لئے اس باکس کو چیک کریں"

#: library/plugin-settings.php:1527
msgid "Email Address for Alerts"
msgstr "انتباہات کے لئے ای میل ایڈریس"

#: library/plugin-settings.php:1529
msgid "If you checked the box to receive email alerts, indicate here the address(es) to which the emails should be sent."
msgstr "اگر آپ نے ای میل کے انتباہات موصول کرنے کے لئے باکس کو نشان زد کیا تو ، یہاں وہ پتے (اشاروں) کی طرف اشارہ کریں جہاں ای میلز بھیجی جائیں۔"

#: library/plugin-settings.php:1530
msgid "Separate multiple addresses with commas."
msgstr "متعدد پتوں کو کوما کے ساتھ الگ کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1533
msgid "Email &ldquo;From&rdquo; Address"
msgstr "ای میل & ldquo From منجانب & rdquo؛ پتہ"

#: library/plugin-settings.php:1535
msgid "Here you may customize the address(es) used for the &ldquo;From&rdquo; header (see plugin FAQs for info). "
msgstr "یہاں آپ & ldquo From منجانب & rdquo کے لئے استعمال کردہ پتے (ع) کو اپنی مرضی کے مطابق بنا سکتے ہیں۔ ہیڈر (معلومات کے لئے پلگ ان کے عمومی سوالنامہ دیکھیں)۔ "

#: library/plugin-settings.php:1536
msgid "If multiple addresses are specified in the previous setting, include an equal number of &ldquo;From&rdquo; addresses for this setting (in the same order)."
msgstr "اگر پچھلی ترتیب میں متعدد پتوں کی تخصیص کی گئی ہو تو ، برابر کی تعداد میں & ldquo شامل کریں From منجانب & rdquo؛ اس ترتیب کے پتے (اسی ترتیب میں)"

#: library/plugin-settings.php:1539
msgid "Email Alert Subject"
msgstr "ای میل انتباہی مضمون"

#: library/plugin-settings.php:1541
msgid "Subject line for email alerts. Leave blank to use the default subject line. Note: you can use the following variables: "
msgstr "ای میل کے انتباہات کے لئے موضوع لائن۔ پہلے سے طے شدہ موضوع کی لائن استعمال کرنے کے لئے خالی چھوڑ دیں۔ نوٹ: آپ درج ذیل متغیرات کو استعمال کرسکتے ہیں۔ "

#: library/plugin-settings.php:1546
msgid "Email Alert Message"
msgstr "ای میل انتباہی پیغام"

#: library/plugin-settings.php:1548
msgid "Message for email alerts. Leave blank to use the default message. Note: you can use the following variables: "
msgstr "ای میل انتباہات کے لئے پیغام۔ پہلے سے طے شدہ پیغام استعمال کرنے کے لئے خالی چھوڑ دیں۔ نوٹ: آپ درج ذیل متغیرات کو استعمال کرسکتے ہیں۔ "

#: library/plugin-settings.php:1560
msgid "Featured Image"
msgstr "نمایاں تصویر"

#: library/plugin-settings.php:1562
msgid "Set submitted images as Featured Images. Requires theme support for Featured Images (aka Post Thumbnails)"
msgstr "پیش کردہ تصاویر کو بطور نمایاں امیجز سیٹ کریں۔ نمایاں امیجز (ارف پوسٹ تھمب نیلز) کیلئے تھیم سپورٹ درکار ہے۔"

#: library/plugin-settings.php:1565
msgid "Upload Message"
msgstr "پیغام اپ لوڈ کریں"

#: library/plugin-settings.php:1567
msgid "Message that appears next to the upload field. Useful for stating your upload guidelines/policy/etc. Basic markup allowed."
msgstr "پیغام جو اپ لوڈ فیلڈ کے ساتھ اگلا ظاہر ہوتا ہے۔ اپنی اپ لوڈ رہنما خطوط / پالیسی / وغیرہ بتانے کے لئے مفید ہے۔ بنیادی مارک اپ کی اجازت ہے۔"

#: library/plugin-settings.php:1570
msgid "&ldquo;Add another image&rdquo; link"
msgstr "& ldquo another ایک اور تصویر شامل کریں & rdquo؛ لنک"

#: library/plugin-settings.php:1572
msgid "Custom markup for the &ldquo;Add another image&rdquo; link. Leave blank to use the default markup (recommended)."
msgstr "& ldquo another ایک اور تصویر شامل کریں & rdquo کے لئے کسٹم مارک اپ۔ لنک. پہلے سے طے شدہ مارک اپ استعمال کرنے کے لئے خالی چھوڑ دیں (تجویز کردہ)"

#: library/plugin-settings.php:1575
msgid "Minimum number of images"
msgstr "تصاویر کی کم از کم تعداد"

#: library/plugin-settings.php:1578
msgid "Specify the minimum number of images"
msgstr "تصاویر کی کم از کم تعداد بتائیں"

#: library/plugin-settings.php:1582
msgid "Maximum number of images"
msgstr "تصاویر کی زیادہ سے زیادہ تعداد"

#: library/plugin-settings.php:1585
msgid "Specify the maximum number of images"
msgstr "تصاویر کی زیادہ سے زیادہ تعداد بتائیں"

#: library/plugin-settings.php:1589
msgid "Minimum image width"
msgstr "تصویر کی کم از کم چوڑائی"

#: library/plugin-settings.php:1591
msgid "Specify a minimum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "اپ لوڈ کردہ تصاویر کے ل a کم از کم چوڑائی (پکسلز میں) بتائیں"

#: library/plugin-settings.php:1594
msgid "Minimum image height"
msgstr "کم سے کم تصویری قد"

#: library/plugin-settings.php:1596
msgid "Specify a minimum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "اپ لوڈ کردہ تصاویر کے ل a کم سے کم اونچائی (پکسلز میں) بتائیں"

#: library/plugin-settings.php:1599
msgid "Maximum image width"
msgstr "زیادہ سے زیادہ تصویر کی چوڑائی"

#: library/plugin-settings.php:1601
msgid "Specify a maximum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "اپ لوڈ کردہ تصاویر کے ل a زیادہ سے زیادہ چوڑائی (پکسلز میں) بتائیں"

#: library/plugin-settings.php:1604
msgid "Maximum image height"
msgstr "زیادہ سے زیادہ تصویر کی اونچائی"

#: library/plugin-settings.php:1606
msgid "Specify a maximum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "اپ لوڈ کردہ تصاویر کے ل a زیادہ سے زیادہ اونچائی (پکسلز میں) بتائیں"

#: library/plugin-settings.php:1609
msgid "More Options"
msgstr "مزید زرائے"

#: library/plugin-settings.php:1612
msgid "For more options, like the ability to upload other file types (like PDF, Word, Zip, videos, and more), check out"
msgstr "مزید اختیارات کے ل other ، جیسے فائل کی دیگر اقسام (جیسے پی ڈی ایف ، ورڈ ، زپ ، ویڈیوز ، اور بہت کچھ) اپ لوڈ کرنے کی صلاحیت ، چیک کریں"

#: library/plugin-settings.php:1613
msgid "Go Pro!"
msgstr "گو پرو!"

#: library/plugin-settings.php:1620
msgid "Auto-Display Content"
msgstr "آٹو ڈسپلے مشمولات"

#: library/plugin-settings.php:1625
msgid "Auto-Display Images"
msgstr "آٹو ڈسپلے امیجز"

#: library/plugin-settings.php:1627
msgid "Automatically display user-submitted images:"
msgstr "صارف کے ذریعہ پیش کردہ تصاویر کو خود بخود ڈسپلے کریں:"

#: library/plugin-settings.php:1632
msgid "Image Markup"
msgstr "تصویری مارک اپ"

#: library/plugin-settings.php:1634
msgid "Markup to use for each submitted image (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "ہر پیش کی گئی تصویر کے ل use استعمال کرنے کے لئے مارک اپ (جب آٹو ڈسپلے فعال ہوجائے)۔ استعمال کر سکتے ہیں"

#: library/plugin-settings.php:1636 library/plugin-settings.php:1649
#: library/plugin-settings.php:1675 library/plugin-settings.php:1688
msgid "and"
msgstr "اور"

#: library/plugin-settings.php:1639
msgid "Auto-Display Email"
msgstr "آٹو ڈسپلے ای میل"

#: library/plugin-settings.php:1641
msgid "Automatically display user-submitted email:"
msgstr "صارف کے ذریعہ پیش کردہ ای میل کو خود بخود ڈسپلے کریں:"

#: library/plugin-settings.php:1646
msgid "Email Markup"
msgstr "ای میل مارک اپ"

#: library/plugin-settings.php:1648
msgid "Markup to use for the submitted email address (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "پیش کردہ ای میل ایڈریس (جب آٹو ڈسپلے فعال ہوجائے) کیلئے استعمال کرنے کے لئے مارک اپ۔ استعمال کر سکتے ہیں"

#: library/plugin-settings.php:1652
msgid "Auto-Display Name"
msgstr "آٹو ڈسپلے نام"

#: library/plugin-settings.php:1654
msgid "Automatically display user-submitted author/name:"
msgstr "صارف کے ذریعہ پیش کردہ مصنف / نام کو خود بخود ڈسپلے کریں:"

#: library/plugin-settings.php:1659
msgid "Name Markup"
msgstr "نام مارک اپ"

#: library/plugin-settings.php:1661
msgid "Markup to use for the submitted author/name (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "پیش کردہ مصنف / نام کے ل for استعمال کرنے کے لئے مارک اپ (جب آٹو ڈسپلے فعال ہوجائے)۔ استعمال کر سکتے ہیں"

#: library/plugin-settings.php:1665
msgid "Auto-Display URL"
msgstr "آٹو ڈسپلے یو آر ایل"

#: library/plugin-settings.php:1667
msgid "Automatically display user-submitted URL:"
msgstr "صارف کے ذریعہ پیش کردہ یو آر ایل خود بخود ڈسپلے کریں:"

#: library/plugin-settings.php:1672
msgid "URL Markup"
msgstr "یو آر ایل مارک اپ"

#: library/plugin-settings.php:1674
msgid "Markup to use for the submitted URL (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "پیش کردہ یو آر ایل کے لئے استعمال کرنے کے لئے مارک اپ (جب آٹو ڈسپلے فعال ہوجائے)۔ استعمال کر سکتے ہیں"

#: library/plugin-settings.php:1678
msgid "Auto-Display Custom Field"
msgstr "آٹو ڈسپلے کسٹم فیلڈ"

#: library/plugin-settings.php:1680
msgid "Automatically display user-submitted Custom Field:"
msgstr "صارف کے ذریعہ پیش کردہ کسٹم فیلڈ کو خود بخود ڈسپلے کریں:"

#: library/plugin-settings.php:1685
msgid "Custom Field Markup"
msgstr "کسٹم فیلڈ مارک اپ"

#: library/plugin-settings.php:1687
msgid "Markup to use for the submitted Custom Field (when auto-display is enabled). Can use"
msgstr "پیش کردہ کسٹم فیلڈ کیلئے استعمال کرنے کے لئے مارک اپ (جب آٹو ڈسپلے فعال ہوجائے)۔ استعمال کر سکتے ہیں"

#: library/plugin-settings.php:1693 library/plugin-settings.php:1805
msgid "Save Settings"
msgstr "ترتیبات کو محفوظ کریں"

#: library/plugin-settings.php:1698
msgid "Display the Form"
msgstr "فارم ڈسپلے کریں"

#: library/plugin-settings.php:1701
msgid "Post-Submit Form"
msgstr "فارم جمع کرانے کے بعد"

#: library/plugin-settings.php:1702
msgid "USP enables you to display a post-submission form anywhere on your site."
msgstr "یو ایس پی آپ کو اپنی سائٹ پر کہیں بھی پوسٹ مارٹم فارم ظاہر کرنے کے اہل بناتا ہے۔"

#: library/plugin-settings.php:1703 library/plugin-settings.php:1712
msgid "Use the shortcode to display the form on any WP Post or Page:"
msgstr "کسی بھی WP پوسٹ یا پیج پر فارم ظاہر کرنے کے لئے مختصر استعمال کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1706 library/plugin-settings.php:1715
msgid "Or, use the template tag to display the form anywhere in your theme template:"
msgstr "یا ، اپنے تھیم ٹیمپلیٹ میں کہیں بھی فارم ظاہر کرنے کے لئے ٹیمپلیٹ ٹیگ کا استعمال کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1710
msgid "Login/Register Form"
msgstr "لاگ ان / رجسٹر فارم"

#: library/plugin-settings.php:1711
msgid "You also can display a form that enables users to log in, register, or reset their password."
msgstr "آپ ایک ایسا فارم بھی آویزاں کرسکتے ہیں جس سے صارفین لاگ ان ، رجسٹر ، یا ان کے پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے میں اہل ہوجاتا ہے۔"

#: library/plugin-settings.php:1719
msgid "Display Submitted Posts"
msgstr "پیش کردہ پوسٹس دکھائیں"

#: library/plugin-settings.php:1720
msgid "Use this shortcode to display a list of submitted posts on any WP Post or Page:"
msgstr "کسی بھی WP پوسٹ یا پیج پر جمع کی گئی پوسٹس کی فہرست ظاہر کرنے کے لئے اس مختصر کو استعمال کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1723
msgid "Or, use the template tag to display a list of submitted posts anywhere in your theme template:"
msgstr "یا ، اپنے تھیم ٹیمپلیٹ میں کہیں بھی جمع کرائی گئی پوسٹس کی فہرست ظاہر کرنے کے لئے ٹیمپلیٹ ٹیگ کا استعمال کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1726
msgid "Here are some examples showing how to configure this shortcode:"
msgstr "یہاں کچھ مثالیں ہیں جو اس مختصر کو ترتیب دینے کا طریقہ دکھاتی ہیں۔"

#: library/plugin-settings.php:1734
msgid "Display Image Gallery"
msgstr "ڈسپلے امیج گیلری"

#: library/plugin-settings.php:1735
msgid "Use this shortcode to display a gallery of uploaded images for each submitted post:"
msgstr "ہر پیش کی گئی پوسٹ کے ل uploaded اپ لوڈ کردہ تصاویر کی گیلری ظاہر کرنے کے لئے اس مختصر کو استعمال کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1738
msgid "Or, use the template tag to display an image gallery anywhere in your theme template:"
msgstr "یا ، اپنے تھیم ٹیمپلیٹ میں کہیں بھی تصویری گیلری ظاہر کرنے کیلئے ٹیمپلیٹ ٹیگ کا استعمال کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1741
msgid "You can customize using any of the follwing attributes:"
msgstr "آپ کسی بھی فولیو صفات کا استعمال کرکے اپنی مرضی کے مطابق بن سکتے ہیں۔"

#: library/plugin-settings.php:1756
msgid "Reset Form Button"
msgstr "فارم کے بٹن کو دوبارہ ترتیب دیں"

#: library/plugin-settings.php:1757
msgid "This shortcode displays a link that resets the form to its original state:"
msgstr "یہ مختصر ایک لنک دکھاتا ہے جو فارم کو اپنی اصلی حالت سے دوبارہ سیٹ کرتا ہے۔"

#: library/plugin-settings.php:1760
msgid "This shortcode accepts the following attributes:"
msgstr "یہ مختصر درج ذیل خصوصیات کو قبول کرتا ہے:"

#: library/plugin-settings.php:1766
msgid "Note that the url attribute accepts"
msgstr "نوٹ کریں کہ یو آر ایل وصف قبول کرتا ہے"

#: library/plugin-settings.php:1766
msgid "to get the current URL."
msgstr "موجودہ یو آر ایل حاصل کرنے کے ل."

#: library/plugin-settings.php:1769
msgid "Access Control"
msgstr "رسائی کنٹرول"

#: library/plugin-settings.php:1770
msgid "USP provides three shortcodes to control access and restrict content."
msgstr "رسائی کو کنٹرول کرنے اور مواد کو محدود کرنے کے لئے یو ایس پی تین شارٹ کوڈز مہیا کرتی ہے۔"

#: library/plugin-settings.php:1771
msgid "Display content only to users with a specific capability:"
msgstr "مشمولات کو صرف ان مخصوص صارفین کے ساتھ ڈسپلے کریں:"

#: library/plugin-settings.php:1774
msgid "Display content to logged-in users:"
msgstr "لاگ ان صارفین کو مواد ڈسپلے کریں:"

#: library/plugin-settings.php:1777
msgid "Display content to visitors only:"
msgstr "صرف زائرین کو مشمولات دکھائیں:"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "Tip:"
msgstr "اشارہ:"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "to include markup in the deny message, you can use"
msgstr "انکار پیغام میں مارک اپ شامل کرنے کے ل you ، آپ استعمال کرسکتے ہیں"

#: library/plugin-settings.php:1780
msgid "to output"
msgstr "آؤٹ پٹ کرنے کے لئے"

#: library/plugin-settings.php:1783
msgid "Example"
msgstr "مثال"

#: library/plugin-settings.php:1784
msgid "If the user is logged in, display the post-submit form; or if the user is not logged in, display the login form:"
msgstr "اگر صارف لاگ ان ہے تو ، جمع کرانے کے بعد والا فارم دکھائیں؛ یا اگر صارف لاگ ان نہیں ہے تو ، لاگ ان فارم دکھائیں:"

#: library/plugin-settings.php:1796
msgid "Restore Defaults"
msgstr "ڈیفالٹس بحال"

#: library/plugin-settings.php:1799
msgid "Leave this option disabled to remember your settings. Or, to go ahead and restore the default plugin options: check the box, save your settings, and then deactivate/reactivate the plugin."
msgstr "اپنی ترتیبات کو یاد رکھنے کے لئے اس اختیار کو غیر فعال چھوڑ دیں۔ یا ، آگے بڑھنے اور پہلے سے طے شدہ پلگ ان کے اختیارات کو بحال کرنے کے لئے: باکس کو چیک کریں ، اپنی ترتیبات کو محفوظ کریں ، اور پھر پلگ ان کو غیر فعال / دوبارہ متحرک کریں۔"

#: library/plugin-settings.php:1803
msgid "Restore default options upon plugin deactivation/reactivation"
msgstr "پلگ ان غیر فعال / دوبارہ چالو کرنے پر پہلے سے طے شدہ اختیارات کو بحال کریں"

#: library/plugin-settings.php:1810
msgid "Show Support"
msgstr "سپورٹ دکھائیں"

#: library/plugin-settings.php:1819
msgid "by"
msgstr "بذریعہ"

#: library/plugin-settings.php:1820
msgid "Jeff Starr on Twitter"
msgstr "ٹویٹر پر جیف اسٹار"

#: library/plugin-settings.php:1821
msgid "Obsessive Web Design &amp; Development"
msgstr "جنونی ویب ڈیزائن & amp؛ ترقی"

#: library/plugin-settings.php:1832
msgid "Save Preference"
msgstr "ترجیح کو محفوظ کریں"

#: library/plugin-settings.php:1839
msgid "Are you sure you want to restore all default options? (this action cannot be undone)"
msgstr "کیا آپ واقعی پہلے سے طے شدہ تمام اختیارات کو بحال کرنا چاہتے ہیں؟ (اس کارروائی کو کالعدم نہیں کیا جاسکتا)"

#: library/support-panel.php:55
msgid "Perishable Press Books"
msgstr "تباہ کن پریس کتب"

#: library/support-panel.php:56
msgid "Plugin Planet"
msgstr "پلگ ان سیارہ"

#: library/support-panel.php:57
msgid "Donate via PayPal"
msgstr "پے پال کے ذریعے عطیہ کریں"

#: library/support-panel.php:59
msgid "books"
msgstr "کتابیں"

#: library/support-panel.php:60
msgid "plugins"
msgstr "پلگ انز"

#: library/support-panel.php:61
msgid "donation"
msgstr "چندہ"

#: library/support-panel.php:63
msgid "Thank you for using"
msgstr "استعمال کرنے کے لئے آپ کا شکریہ"

#: library/support-panel.php:64
msgid "Please show support by purchasing one of my"
msgstr "براہ کرم میرا ایک خرید کر تعاون دکھائیں"

#: library/support-panel.php:65
msgid "or"
msgstr "یا"

#: library/support-panel.php:65
msgid "or by making a"
msgstr "یا بنا کر"

#: library/support-panel.php:66
msgid "Your generous support helps future development of"
msgstr "آپ کی فراخ دلی سے مستقبل کی ترقی میں مدد ملتی ہے"

#: library/support-panel.php:67
msgid "and is greatly appreciated."
msgstr "اور بہت سراہا گیا ہے۔"

#: library/support-panel.php:69
msgid "Any size donation helps me to continue developing this free plugin and other awesome WordPress resources."
msgstr "کسی بھی سائز کا عطیہ مجھے اس مفت پلگ ان اور دیگر حیرت انگیز ورڈپریس وسائل کی ترقی میں مدد کرتا ہے۔"

#. Description of the plugin
#: 
msgid "Enables your visitors to submit posts and images from anywhere on your site."
msgstr "آپ کے زائرین کو اپنی سائٹ پر کہیں سے بھی پوسٹس اور تصاویر پیش کرنے کے قابل بناتا ہے۔"

#. URI of the plugin
#: 
msgid "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"
msgstr "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"

#. Author of the plugin
#: 
msgid "Jeff Starr"
msgstr "جیف اسٹار"

#. Author URI of the plugin
#: 
msgid "https://plugin-planet.com/"
msgstr "https://plugin-planet.com/"

